1
西班牙语经贸文章选读
1.4.5.2 Notas y Conocimientos Ampliados
Notas y Conocimientos Ampliados

①acusado efecto de arrastre sobre el resto de actividades productivas:对其他产业带来明显的拉动效应。(补充知识:旅游产业综合性强、关联度大、产业链长,广泛涉及并交叉渗透到许多相关行业和产业中,形成了一个泛旅游产业群。旅游在这一产业群中,带动其他产业发展,并延伸出了一些新的业态。据世界旅游组织统计,旅游业每收入1元,可带动相关产业收入增加4.3元。另据联合国统计署的具体测定,旅游业拉动的相关行业达110个,旅游业对各行各业的贡献率是可以量化的。)

②...su tercera posición en el ranking mundial de destinos turísticos:西班牙在旅游目的国的世界排名中位居第三。(补充知识:据联合国世界旅游组织发布的排行榜,2016年法国继续蝉联全球最受欢迎的旅游目的地国。排名第2的是美国,西班牙紧追在后,中国位列第四。)

③Organización Mundial del Turismo (OMT):世界旅游组织。(补充知识:世界旅游组织,英文名称为World Tourism Organization,缩写UNWTO,是联合国系统的政府间国际组织,是旅游领域的领导性国际组织,总部设在西班牙首都马德里。)

④Eurostat:欧盟统计局。(补充知识:欧盟统计局是欧盟的官方统计机构,其官方网站是:http://ec.europa.eu/eurostat/)

⑤número de pernoctaciones:过夜游客人数。

⑥Cuenta Satélite del Turismo:旅游卫星账户。(补充知识:旅游卫星账户,又称“旅游附属账户”,是一种测度旅游业经济影响的方法体系。通过编制这一账户可以把由于旅游消费而引发的国民经济各行业中的直接和间接的旅游产出,从相关行业中分离出来单独进行核算,从而达到在国际统一的统计框架下对旅游经济进行全面测量和分析比较之目的。)

⑦Por origen de turistas,el 55,38% del turismo extranjero en España procedió en el 2012 de tan sólo tres países:Alemania,Francia y Reino Unido,siendo que,de este último ingresaron 13.653.864 turistas durante todo el año,cifra que representaría un 22% de la población británica.:从游客来源看,2012年西班牙外国游客的55.38%集中在三个国家,即德国、法国和英国。2012年全年,来自英国的游客为13,653,864人,占英国人口的22%。

⑧países emisores de turistas:出境旅游国。(补充知识:据中国国家旅游局信息,中国已成为世界第一大出境旅游客源国和全球第四大入境旅游接待国。旅游业已成为国民经济战略性支柱产业,2015年旅游业对国民经济的综合贡献度达到10.8%。)

⑨A manera de conclusión,no se debe ni caer en un exceso ni de optimismo ni de pesimismo al analizar la situación del turismo español.:综上所述,人们在分析西班牙的旅游状况时,即不要过于乐观,也不要过于悲观。