1
西班牙语经贸文章选读
1.3.9.2 Notas y Conocimientos Ampliados
Notas y Conocimientos Ampliados

①En la actualidad,la región es el destino del 5,7% de los envíos de China y el origen del 6,8% de sus importaciones.:目前,中国向拉美地区出口占中国总出口的5.7%,进口占6.8%。

②Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (CELAC):拉美加勒比国家共同体,简称“拉共体”。(补充知识:由拉美及加勒比地区的33个国家组成。2010年2月里约集团峰会暨第二届拉美峰会(统称“拉美和加勒比团结峰会”)在墨西哥举行,会议决定筹建涵盖所有33个拉美和加勒比独立国家的新地区组织,并定名为“拉美和加勒比国家共同体”,以替代里约集团和拉美峰会,2011年12月2日“拉美和加勒比国家共同体”在委内瑞拉正式成立。)

③...durante la década pasada tuvo un balance comercial cercano al equilibrio con China: 21世纪第一个十年南美洲与中国的贸易收支基本平衡。根据上下文,我们可以判断出,本句话中的“la década pasada”是指21世纪第一个十年。

④las manufacturas de tecnología baja,media y alta:低技术、中等技术和高技术的制成品。(补充知识:按照国际惯用的技术含量分类法,可以将工业制成品分成5类:初级制成品、资源型制成品、低技术含量制成品、中等技术含量制成品、高等技术含量制成品。)

⑤el comercio entre América Latina y el Caribe y China sigue siendo netamente interindustrial:materias primas por manufacturas.:拉美加勒比与中国的贸易依然都是产业间的贸易,即出口原材料,进口制成品。(补充知识:产业间贸易是产业间国际贸易的简称,是指国与国不同工业部门之间的贸易。产业间贸易中,同一产业产品基本上是单向流动的。)

⑥La presencia de las manufacturas es aún muy reducida en la canasta exportadora regional a China:制成品在拉美地区对中国出口商品的占比仍然很低。