1
印度通史
1.4.6 六、梵语和俗语
六、梵语和俗语

梵语是进入印度的雅利安人的语言。Sanskrit,意为“典雅”、“高尚”之语,中国古代汉译为“梵语”。公元前1300年,在雅利安人创编《梨俱吠陀》时,该语言称为吠陀梵语,表现出丰富、准确和有素养的特点。

至公元前700年,雅利安人统治了整个北印度。在这几百年间一些变化发生了。吠陀梵语作为祭祀语言逐渐脱离民众日常用语,日益僵化并变得晦涩难懂了。于是,公元前600年左右,一些有识之士对吠陀语言进行整理。集改革之大成并使之重焕光芒者,是公元前400年至公元前300年间出现的大文法家波尼尼。他在著作《波尼尼经》中,规范语言,定出文法,此后古典梵语便定型了。吠陀梵语和古典梵语在文法和词汇上有着相当大的区别。

自公元前300年至公元1100年,梵语一直是官方语言。它在两个方面的成效尤为显著。其一,梵语是文学用语,也是婆罗门种姓及婆罗门宗教的语言。其二,梵语使用的范围不断扩大。佛教典籍,耆那教经书及史诗等,尽管原著以俗语编成,后来梵语渐渐取而代之。同样,梵语在空间上后来几乎遍及印度北部和中部。公元1100年后,伊斯兰教入主印度,梵语逐渐失去官方地位,仅在祭祀中使用。18世纪英国人入印时,已极少人懂梵语了。

杜巴广场婆罗门教寺庙

俗语原文为Prakrit,意为“自然”、“乡土”,是各地方的民间方言系统,它与梵语几乎同时发展起来。公元前800年雅利安人已散居北部印度,他们带入的语言结合各地的环境因素,演变成了各方言系统。俗语是民众的日常用语。当波尼尼定下梵语文法以后,梵语几乎不再有大的改变,而俗语的演变却在不断进行。公元1000年时,俗语形成为几个重要的方言。发展至今,最大的方言就是印地语,是现在印度文学和日常语言的主要用语。