1
浪漫芬芳:穿越千百年仍活色生香的爱情诗词
1.6.54 马头调
马头调

清 民歌

凄凉两个字儿实难受。恩爱两个字儿,常挂在心头。好歹两个字,管叫旁人猜不透?相思两个字,叫俺害到何时侯?牵连两个字儿,难舍难丢。佳期两个字,不知成就不成就?团圆两个字,问你能够不能够?

注释

①俺:北方方言,意为“我、我们”。《红楼梦》第五回:“都道是金玉良缘,俺只念木石前盟。”②佳期:好时光。也指男女的约会,亦指结婚的日期。《楚辞·九歌·湘夫人》:“与佳期兮夕张。”③成就:此处作成功、实现解。

今译

凄凉两个字实在令人难受。恩爱两个字,常常挂在我心头。好歹两个字,管叫他人都测不透?相思两个字,叫我害到什么时候?牵连两个字,使我难舍又难丢。佳期两个字,不知道可以成就不成就?团圆两个字啊,问你能够做到还是不能够?

心赏

“凄凉”、“恩爱”、“好歹”、“相思”、“牵连”、“佳期”以及“团圆”七个词,形成了这首民歌的基本架构与感情线索。它每句均以其中一个词领起,从“凄凉”问到“团圆”,前后呼应,首尾环合,既使全诗构成了一个完美的艺术整体,也层层递进地显示了抒情女主人公的寂寞、猜想、苦闷、怨怼与期盼之情,同时也表现了天下的有情人盼望终成眷属的普遍情结。屈原有《天问》,此曲可谓之《情问》,虽然二者的内涵与规模均无法相提并论,但这首民歌多出之以问句,是自问也是他问,正是其抒情与艺术的主要特色。

国学大师钱钟书在他的小说中将婚姻比作“围城”,城外的人想进去,城里的人却想出来。而莎士比亚在他的《亨利六世》一剧中更说:“不如意的婚姻好比是座地狱。”前者未必古今一律,后者肯定中外皆然。因为众生芸芸,还有许多不想出来的城里的人,芸芸众生,也还会有不少如意的婚姻。令人悬想的是,不知这首清代民歌中的女主人公后来的结果究竟如何?