1
浪漫芬芳:穿越千百年仍活色生香的爱情诗词
1.6.21 龙 池
龙 池

唐 李商隐

龙池赐酒敞云屏,羯鼓声高众乐停

夜半宴归宫漏永,薛王沉醉寿王醒

注释

①龙池:唐玄宗李隆基在长安城东南角隆庆坊之旧邸建兴庆宫,宫内有池名龙池。云屏:云母屏风。敞:隔开内外的屏风敞开,贵妃在家宴就坐不言自明。②羯(jié)鼓:起源于印度,后由古代少数民族羯族传至中原的乐器,其声高亢急促,玄宗最爱纵击为乐。③宫漏:宫中用水计时的滴漏。永:长,久。④薛王:玄宗弟李业封薛王,此指承袭王位的其子李琄。寿王:玄宗子李瑁,娶杨玉环为妃。玄宗夺媳,另将韦昭训之女封为寿王妃。先度杨玉环为女道士,后纳入宫中,天宝初年册立为贵妃。

今译

在龙池举行家宴赐酒作乐张开云母之屏,羯鼓的声音高亢激越而众乐则悄然声停。半夜宴罢归来宫中的铜壶滴漏滴声悠永,薛王已醺然沉醉而长夜难眠的寿王清醒。

心赏

这是一首另类的怨情诗,写的是寿王李瑁心中的痛苦、羞惭和又不敢表露的怨恨。白居易的《长恨歌》,对唐玄宗夺媳的丑行不无遮掩,李商隐则不仅在《骊山有感》中讽刺说“平明每幸长生殿,不从金舆惟寿王”,而且在本诗中选取了帝王家宴的场面,作了更大胆更具艺术力量的批判,结句之“醉”与“醒”即现代诗学中所谓“矛盾”语的对照,无声之泣,过于恸哭。

宋人洪迈《容斋续笔》卷二:“唐人歌诗,其于先世及当时事,直辞咏寄,略无避隐,至宫禁嬖昵,非外间所应知者,皆反复极言,而上之人亦不以为罪。……今之诗人,不敢尔也。”可见文学创作应该并兼“美”“刺”,歌颂值得歌颂的,批判应该批判的。唐代,是中国历史最开明开放最言论自由的时代,没有文字狱,没有文人因言获罪,李商隐这首直“刺”最高当局的可称反腐败的诗就是证明,以后特别是明代尤其是清代,就文网森严每况愈下了。