1
浪漫芬芳:穿越千百年仍活色生香的爱情诗词
1.5.38 代赠(二首)
代赠(二首)

唐 李商隐

楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩

芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。

东南日出照高楼,楼上离人唱《石洲》

总把春山扫眉黛,不知供得几多愁?

注释

①代赠:代拟赠人作品。②玉梯横绝:华美的楼梯断绝,无由得上。暗喻情人受阻而无由一会。③芭蕉不展:蕉心紧裹未展。丁香结:丁香开花后其子缄结于厚壳之中。二者是实景也是隐喻。④石洲:见《乐府诗集》,商调曲名,为戍妇思夫之作。⑤总:唐人诗中用同“纵”,作“纵然”、“即使”解。扫眉黛:以黛色颜料画眉。

今译

黄昏时我独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不至新月如钩。蕉心未展啊丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁。

日出东南方阳光照耀着高楼,楼上的人唱着歌曲名叫《石洲》。纵然眉黛像春山春山如眉黛,也不知道承受得起多少忧愁?

心赏

写景与隐喻融为一体,抽象的感情(愁)具象化,是《代赠》艺术上的高明之处。“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”、“总把青山扫眉黛,不知供得几多愁”,是传唱不衰的名句,南唐中主李璟《浣溪沙》的“青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁”,金元之时诗人元遗山《鹧鸪天·妾薄命》之“天地老,水空流,春山供得几多愁”,都是从此诗的“总把春山眉黛扫,不知供得几多愁”变化而出,可见其影响之绵绵不绝。

此诗题为“代赠”,其意为代人赠所思之作,然则,此诗之“本事”如何?它是为谁代赠?被赠的对象是谁?答案历来众说纷纭,莫衷一是,我以为当代学者黄世中之说有理而最具诗意,他认为商隐此诗作于开成三年(838年)暮春,太原节度使马茂元已许婚而未娶,他代茂元之小女作此诗赠自己(见《类纂李商隐诗笺注疏解》,黄山书社2009年版)。果如此,当代的恋者有几人能有此想?能有此才?