1
浪漫芬芳:穿越千百年仍活色生香的爱情诗词
1.5.16 那呵滩
那呵滩

南朝 乐府

闻欢下扬州,相送江津湾

愿得篙橹折,交郎到头还

篙折当更觅,橹折当更安

各自是官人,那得到头还?

注释

①欢:六朝时江南皆谓情人为“欢”。扬州:当时州之名,位于现在的江苏省南京市东南。②江津:今湖北省江陵县附近。③交:教。到:同“倒”。到头:此处意为倒转船头。④安:安放,安置。⑤官人:此处意为给官家当差的人。顾炎武《日知录》:“唐时有官者始得称官人也。”

今译

听说情郎你要去扬州,送别你啊送到江津湾。只愿长篙大橹都折断,教郎倒转船头好回还。

篙断了当会再换一根,橹折了当会再行安装。大家都是官府当差人,怎么能倒转船头回还?

心赏

长江不仅是中国的母亲河,它也是诗歌的摇篮。长江的篙橹和波浪不知摇出了涌出了多少谣谚与诗章。南朝时,长江沿岸诞生了许多商业城市,尤以南京、扬州、江陵为最,这些城市的商业往来主要是依靠水运,因此,船夫的生活与他们的喜怒哀乐离合悲欢,就进入了诗歌的天地,占领了诗歌史的有关篇幅。

“那(nuò)呵”二字谐音“奈何”,实为“奈何”的谐声之词。当时亲人或情人均于此送船工远行,江水道阻且长,执手相看而无可奈何,故名“那呵滩”,同时它也成了歌曲之名。《那呵滩》是南朝流行在长江中游和汉水流域的民歌,属于荆楚一带的“西曲歌”,共有六首流传至今。江南的“吴声歌”风格艳丽而柔弱,“西曲歌”的风格热烈而浪漫,这一特色从上述两位别离中的男女一唱一和之诗中即可看出。特别是女主人公一厢情愿地盼望篙橹折断而良人回还,更是奔放热烈,无理而妙,不言“爱”而爱得刻骨铭心,心魂摇荡。由此可见,对于他人写过一千次的男女离别的题材与主题,有才华的作者可以作一千零一次的新的艺术发现与表现。