1
浪漫芬芳:穿越千百年仍活色生香的爱情诗词
1.4.3 溱 洧
溱 洧

诗经 郑风

溱与洧,方涣涣兮,士与女,方秉简兮

女曰:“观乎?”士曰:“既且。”

“且往观乎?洧之外洵且乐!”

维士与女,伊其相谑,赠之以勺药

溱与洧,浏其清矣,士与女,殷其盈矣。

女曰:“观乎?”士曰:“既且。”

“且往观乎?洧之外洵且乐!”

维士与女,伊其将谑,赠之以勺药。

注释

①溱(zhēn):古郑国水名。洧(wěi):古郑国水名,源出河南登封县,东南流至新郑市与溱水会合。②蕑(jiān):水边的泽兰。郑国风俗,上巳日男女手持或沈佩泽兰,在溱洧二水两岸举行祭祀活动,除恶祈吉。③既且(cú):同“既徂”,已经去过了。④洵(xún):确实。訏(xū)大,广阔,指游乐的场面。⑤维:语助词。下句之“伊”同此。⑥其:他们,即士与女。相谑(xuè):互相嬉戏,调笑。⑦勺药:即芍药,三月开花的香草,男女赠别以示爱慕。⑧将:相将,互相之意。

今译

溱水流来洧水流,洋洋春水漫河洲。青年小伙与姑娘,清芬之花拿在手。姑娘说道:“去游吧?”小伙子说:“已游过。”“不妨再去游一游,洧水河边人真多,地方宽广好快乐!”到处都是男与女,又是笑来又是歌,临别互赠香芍药。

溱水河来洧水河,河水清清涌碧波。青年小伙与姑娘,人满河滩真正多。姑娘说道:“去看吧?”小伙说道:“已看过。”“不妨再去看一看,洧水河边人真多,地方宽广多快乐!”到处都是男和女,又是笑来又是歌,临别互赠香芍药。

心赏

春秋时代的郑国在今之河南郑州、登封一带。上巳节是三月上旬的巳日,郑国男女老少届时到溱、洧二水的岸边祭祀,祈祝风调雨顺五谷丰登,而青年男女却往往藉此谈情说爱,因为这是一载难逢的寻伴的机会,是并非常设的觅侣的平台。此诗以第三者的视角来抒写,有环境的渲染,有人物的对话,有叙述人的描绘,有群写,有特写,有全景镜头,有特写镜头,气氛场景,均氤氲纸上,均如在目前,是风景画,也是北国风情画,更是远古的民俗狂欢嘉年华。

郑国是常受周围大国侵凌的小国,国君也多是不清不明的昏君,但即使如此,民间也仍然有自己难得的节日快乐,也仍然有与生俱来的青年男女的爱情。两千年后,溱洧水边的明丽而欢乐的场景,有如永不谢幕的小品喜剧,令观赏的我们悠然神往。