1
浪漫芬芳:穿越千百年仍活色生香的爱情诗词
1.3.32 莺莺诗
莺莺诗

唐 元稹

殷红浅碧旧衣裳,取次梳头暗淡妆

夜合带烟笼晓日,牡丹经雨泣残阳

依稀似笑还非笑,仿佛闻香不是香。

频动横波娇不语,等闲教见小儿郎

作者简介

元稹(zhěn)(779年-831年),字微之,郡望洛阳(今河南洛阳)人,生于京兆万年(今陕西西安),为北魏鲜卑族的后裔。他与白居易倡导“新乐府运动”,世称“元白”。所作多针砭现实,艳情诗与悼亡诗亦佳。

注释

①莺莺诗:选自《全唐诗》,系作者追怀往昔与崔莺莺的爱情而作。②殷红:红中带黑之暗红。浅碧:浅绿色。③取次:随意,随便。④夜合:合欢的别称,植物名,又名“合昏”。带:萦绕。烟:此处指水汽云雾。晓日:旭日。⑤泣:哭泣,这里指水光闪耀之状。⑥横波:眼神如水波流动。⑦等闲:随便,寻常。教:使。小儿郎:小孩子,年轻人,此为作者自谓。

今译

暗红的衣衫和淡绿的裙子都是旧衣裳,鬟髻随意妆饰无心显得十分淡雅平常。像笼在晨阳中的合欢萦绕着云雾水汽,如沐雨后的牡丹水光还闪闪迎向夕阳。朦朦胧胧唇边漾开了浅笑又不像浅笑,恍恍惚惚像闻到一脉幽香又不像幽香。眸光有如秋波横流却娇羞不语,端庄娴静不随便让我看到她美丽的容光。

心赏

元稹初遇莺莺时,莺莺年方十七,虽然始乱终弃,但诗人毕竟不能忘情,日后写了不少或显或隐的追怀少年爱情往事的诗作,《莺莺诗》即其中之一。因为元稹当时刚过弱冠之年,应当还是初恋,初恋之情对任何人都可称刻骨铭心,何况元稹这样的多情才子?而且莺莺才貌双绝,元稹既爱其色,复爱其才,当时可称是灵与肉的结合。此正所谓复杂的人性,或曰人的性格的二重性。诗中“横波”一喻,启发了后来许多诗人的灵感。如李后主《菩萨蛮》之“眼色暗相钩,秋波横欲流”,李清照《浣溪沙》之“绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮,眼波才动被人猜”,王观《卜算子》之“水是眼波横,山是眉峰聚”,均是。而“依稀似笑还非笑”一语,我以为恐为曹雪芹在《红楼梦》中描状林黛玉“一双似笑非笑含情目”之所本,以曹雪芹之博学多才,对《莺莺诗》岂有不如数家珍为其所用之理?

巧笑倩兮,美目盼兮,眼睛是灵魂的窗户,美丽的焦点,心语的暗示,所谓“顾盼神飞”是也。

以水波或秋波喻女子的眼睛,则更是中国诗人绝妙的创造。意大利但丁的“眸子里不时射下利箭一支,使我心头的湖泊干涸”(《祈求爱神》),英国斯宾塞的“如蓝宝石,她的眼睛蓝得彻底”(《那里有千种美德闪耀》),德国海涅的“你那甜蜜的眼睛,闪烁着好比月亮”(《我心中小鹿撞撞》),似乎都不及“横波”、“秋波”、“娇波”之简而妙。