1
元曲三百首
1.117 【中吕·朝天子】邸万户席上①
【中吕·朝天子】邸万户席上

刘时中

柳营,月明,听传过将军令。高楼鼓角戒严更,卧护得边声静。横槊吟情,投壶歌兴,有前人旧典型。战争,惯经,草木也知名姓。

虎韬、豹韬,一览胸中了。时时拂拭旧弓刀,却恨封侯早。夜月铙歌,春风牙纛,看团花锦战袍。鬓毛,木雕,谁便道冯唐老

【注释】①万户:元代所置的三品世袭军职。②柳营:即细柳营,汉将周亚夫屯军细柳(今陕西咸阳西南),连汉文帝也因无军令而被挡驾在外,后以“细柳营”表军纪严明,战斗力强。③戒严更:警戒夜行的更鼓。④卧护:扶病护卫。边声静:指边事安息,烽烟不起。⑤横 槊吟情:借三国 曹操、曹丕作比,形容文武双全的儒将风度。赞主人像曹氏一样,“横槊(长矛)赋诗,固一世之雄”(苏轼《前赤壁赋》)。⑥投壶:古代宴会时的一种娱乐。以壶口为目标,用矢投入,以投中多少决胜负。⑦典型:模范、样板。这里指岳飞、曹操。⑧虎韬、豹韬:古代兵书,相传姜太公所作,与文、武、龙、犬合称《六韬》。⑨铙歌:乐府鼓吹曲的一部,用于鼓励士气,宴享功臣。⑩牙纛:也称“牙旗”,将军的大旗。木雕:未雕,指两鬓未白。冯唐老:西汉时的冯唐,知人善任又敢犯颜直上,汉文帝时被升为车骑都尉,到景帝时被罢免官职,等到武帝想起这位旧臣时,他已九十余岁,不能复出,从此就成了功名蹉跎的同义语。

【赏析】第一首前三韵为一句,交代了主人的将军身份及自己作曲的地点。“高楼”二句,承上进一步展开描写。以下夸赞主人,作者说将军横持长矛,吟诗抒情,文武双全,儒雅风流,如曹操、岳飞,已成楷模。历经百战,威名远扬,连草木都知其姓名。

第二首小令劝慰老将军,感情真挚而浓烈。《虎韬》《豹韬》一类的兵书,早已牢牢掌握。时时拂拭着旧时的弓刀,只恨封侯太早,没有继续建功立业的机会。想昔日,摧士奋进将军跃跃;看如今,只能闲看这锦绣团花战袍了。“鬓毛”句是对将军的激励之语。