1
叶赛宁抒情诗选
1.52 梦 幻
梦 幻

在长满绿色云杉的阴暗的丛林里,

枯萎的柳树叶子正在发黄。

我来到陡峭的岸边,

浪花平静地拍着河湾。

两个月亮摇晃着两只角,

用黄色的烟雾搅起了涟漪。

浮着水草的湖面已不能分辨,

麻鸦在沼地里轻声地呜咽。

啊,在这被割光的草地的声音中,

我听到为心灵所熟悉的呼唤。

是你在喊我,我的女友,

在梦的岸边把我怀恋。

多少年了,我没来过这里!

我见过多少喜相逢和苦别离,

但你雾样的双手那柔软的一握,

却永远庄重地镶进我的记忆。

一个文静的少年满怀柔情,

吻着亲爱的人的嘴唇,——

那就是你,我的梦幻,

我爱你身材的苗条和举止的娴静。

我在城市和乡村流浪,

我寻找着你呀,你住在哪儿?

你常常发出快活的爽朗的笑声

引诱我到黑麦田里去。

有一次我翻过修道院的围墙,

不知不觉进入白色的教堂:

太阳沐浴着蓝色的水,

把它的圣带扔到我脚旁。

在鲜红的光泽里我像个僧人站着,

突然,寂静掐住了喉咙……

你蒙着黑色的面纱走进来,

站在窗户旁忧思重重。

伴着低沉的钟声,在烛火氤氲中,

你步下教堂入口的台阶,

我在温柔地战栗,禁不住

想碰一下你的双手和双肩。

我有千言万语想对你倾诉,

很早以前思念就折磨着我的心;

可是,湖上朦胧的烟霞

遮断了那条静寂的大路。

你只悄悄地朝田野望一眼,

那儿迷雾在草棵中爬行……

而你憔悴的前额上

已耷拉下几根稀疏的白发……

好像泡在黑水槽里,

你衣服上的褶痕已黯然无光,——

你离开了,你那掉了牙的嘴

仍旧在咀嚼着我的希望。

可是,心被冷漠折磨得并不久,

我又驮起新的感情的重负,

像翅膀,紧贴着她的双脚,

朝着新的岸边走去。

心的创伤不会再愈合了,

热情消逝了,爱情过去了。

但你忽然又来,像从雾中,

一样的美丽和容光。

你用手遮住嘴边悄声细语:

“你看吧,我多么年轻,

这是生活拿我来吓你的,

我像空气和水一样完好。”

啊,在这被割光的草地的声音中,

我听到为心灵所熟悉的呼唤,

是你在喊我,我的女友,

在梦的岸边把我怀恋。

1918年