1
诗经(收录全篇305首,复旦大学中文系教授骆玉明解注,203幅细井徇诗经名物图,生僻字、多音字、假借字随文注音。)
1.4.2.31 召旻

召旻

大臣指责幽王任用小人,召致祸乱,国家溃败不可收拾;又感慨如今不再有召公那样的大臣。《毛诗序》也指为凡伯作,无从确认。

mín天疾威 天降丧

diān我饥馑 民流亡

我居

天降罪 máo贼内hòng

zhuógōng 溃溃回

实靖夷我邦

gāo訿訿 zēng不知其玷

兢兢业业 孔chén不宁

我位孔贬

如彼岁旱 草不溃茂

如彼chá

我相此邦 无不溃止

维昔之富不如时

维今之疚不如兹

彼疏斯bài 胡不自替

kuàng斯引

池之竭矣 不云自频

泉之竭矣 不云自中

斯害矣 职kuàng斯弘

zāi我躬

昔先王受命 有如shào

日辟国百里 今也日国百里

乎哀哉 维今之人 不尚有旧

旻天:苍天。疾威:暴虐。 笃:沉重。

瘨:病。一说降灾。

居圉:所处之地。圉,亦可解为边疆。卒荒:尽皆荒凉。

罪罟:罪网。

昏椓:昏、椓皆阉人。靡共:不供其职。 溃溃:乱。回遹:邪僻。

靖:践。践,通“剪”,灭。夷:平。

皋皋訿訿:诽谤诋毁之状。 玷:玉之斑点。喻人之污点。

孔填:很久。

孔贬:指职位一贬再贬。

岁旱:大旱的年份。溃茂:丰茂。

栖苴:栖地之水草。

溃止:溃败。

维昔之富不如时:二句大意为,昔日之富,今时不如;今日之病,不如此时之甚。

疏:糙米。粺:细米。 替:废。告退。

职兄斯引:指状况越来越糟糕。兄,同“况”。引,延长。

频:滨,水边,指池竭是从水边缘开始。比喻外无贤臣。

中:内。指井枯源于泉眼衰竭。比喻内无贤妃。

溥斯害矣:全国都遭受灾害。 弘:广大、发展。

不烖我躬:大意指,难道我自身不受牵连。烖,灾。

辟国:开辟国土。蹙国:国土缩小。

不尚有旧:没有像往日召公那样的大臣。