1
诗经(收录全篇305首,复旦大学中文系教授骆玉明解注,203幅细井徇诗经名物图,生僻字、多音字、假借字随文注音。)
1.4.1.42 蓼莪

蓼莪

哀叹生活艰难,虽深念父母之恩,而不奉养父母使之善终。

蓼者é fēi莪伊蒿

哀哀父母 生我

蓼蓼者莪 匪莪伊wèi

哀哀父母 生我劳瘁

píngqìng矣 维léi之耻

xiǎn民之生 不如死之久矣

无父何 无母何shì

出则衔恤 入则靡至

父兮生我 母兮鞠我

抚我zhǎng我育我

顾我复我 出入bào

欲报之德 昊天罔极

南山烈烈 飘风

民莫不穀 我独何害

南山律律 飘风弗弗

民莫不穀 我独不

蓼蓼:高大貌。莪:萝蒿。

匪莪伊蒿:指细看不是莪而是蒿。此蒿应为青蒿。

蔚:牡蒿。

缾之罄矣 维罍之耻:缾,同“瓶”。瓶小罍大,瓶竭则罍无所资,是以罍耻。或以瓶喻家,罍喻国,家贫,是以国耻。

鲜民:即寡民,孤贫之民。或以为“鲜”通“斯”,斯民即此民。

怙:依靠。

衔恤:含着忧愁。

靡至:无所归依,或解为看不到父母。

鞠:养育。

抚、畜:抚爱、养育。

腹:同“抱”。

昊天罔极:父母之恩如天,大而无穷。言无以为报。

烈烈:艰阻貌。

发发:风狂貌。

民莫不穀:指大家都生活得很好。穀,善,或养。

我独何害:独我承受这样的不幸。何,通“荷”,承受。

律律:同“烈烈”。

弗弗:风声。

卒:终。指终养父母。

02_038

今名牡蒿,多年生草本,生长于林缘、旷野、灌丛、山坡、路旁。嫩苗可食,味苦,在古代属于救荒植物。全草可入药。