1
诗经(收录全篇305首,复旦大学中文系教授骆玉明解注,203幅细井徇诗经名物图,生僻字、多音字、假借字随文注音。)
1.4.1.8 出车

出车

描述大将南仲奉王命出征,筑城朔方,北攘猃狁,西伐西戎,直至胜利归来的过程。

我出我车 于彼牧矣

自天子所 谓我来矣

召彼仆夫 谓之载矣

王事多难 维其棘矣

我出我车 于彼郊矣

设此zhào矣 建彼máo

旐斯 胡不pèi

忧心qiǎo悄 仆夫况瘁

王命南仲 往城于方

出车páng旐央央

天子命我 城彼朔方

赫赫南仲 xiǎnyǔnxiāng

昔我往矣 shǔ方华

今我来思 雪载涂

王事多难 不遑启居

岂不怀归 畏此简书

yāo喓草虫 趯阜zhōng

未见君子 忧心忡忡

既见君子 我心则降

赫赫南仲 薄伐西戎

春日迟迟 huì木萋萋

仓庚jiē喈 采蘩

执讯获丑 薄言还归

赫赫南仲 猃狁于夷

牧:放牧之地,即郊外。

谓:使、派遣。

仆夫:车夫。

维其棘矣:指王事紧急。

旐、旄、旟:各种旗帜。旐,绘有龟蛇图案的旗。旄,牦牛尾装饰的旗。旟,绘有鹰隼图案的旗。

旆旆:下垂貌。古时旗末状如燕尾的垂旒。

仆夫况瘁:指车夫面容憔悴。况瘁,憔悴无力貌。

南仲:宣王时将领。

往城于方:即筑城于北方。言往北方边界拒敌。于方,或同下文“朔方”为北方,或是两个不同的地名。

旂:绘有双龙并有铃的旗帜。

猃狁于襄:即抵挡或消灭北方游牧民族猃狁。襄,通“攘”。

黍稷方华:即黍稷正茂盛。华,茂盛。

简书:官书写在竹简上。指紧急兵书。

喓喓草虫:此章前六句见《召南·草虫》注。

西戎:西北方游牧民族。或同“猃狁”。

仓庚:即黄莺。

执讯获丑:执讯,捉敌询问。获,“馘”之假借,古时杀敌割其左耳上报计数。 丑,对敌人的蔑称。

夷:平定。

02_008

草虫

诗篇中对于该物种指向性不确,多以为是草螽,螽斯科之一种。绿色或淡褐色,杂食性,生活在庄稼、草或灌木上。

02_009

阜螽

中华稻蝗,俗称蚂蚱,直翅目蝗科,与《小雅·大田》中的“螣”为同物。蝗科物种繁多,多生活于农作物及芦苇、湿地草滩等。植食性,啃食叶苗。蝗虫产卵于土中,土壤含水量在10%~20%时适合产卵,干旱会引起蝗虫大量繁殖而造成蝗灾。据史料记载,我国曾发生过蝗灾八百次以上。