1
诗经(收录全篇305首,复旦大学中文系教授骆玉明解注,203幅细井徇诗经名物图,生僻字、多音字、假借字随文注音。)
1.3.10.12 采苓

采苓

别人说的谗言假话不要当真也不要理它。(苓、苦、葑皆非首阳山所宜生,或所生环境不合,故以此作喻。)

采苓采苓 首阳之巅

人之wěi言 苟亦无信

zhān舍旃 苟亦无然

人之为言 胡得焉

采苦采苦 首阳之下

人之为言 苟亦无与

舍旃舍旃 苟亦无然

人之为言 胡得焉

采葑采葑 首阳之东

人之为言 苟亦无从

舍旃舍旃 苟亦无然

人之为言 胡得焉

苓:古解甘草,此处当解为莲。莲生于首阳之巅谓人言妄不可信。

首阳:山名,即首阳山。位于今山西省济县南。

为言:伪言。为通“伪”。

苟亦无信:不要轻信。

舍旃:舍之,即抛弃谎言。旃,之。

无然:不要以为然。

胡得:何所取。

苦:苦菜。

无与:勿用也。指不要理会。

葑:芜菁。

01_076

苓的解释有争议,过去多解为甘草,本图所绘亦为甘草。甘草,多年生草本,多生于干燥且排水良好的地方,嫩芽可食,根茎可入药。广泛分布于北方山地。《邶风·简兮》中“隰有苓”并不符合甘草生长习性。本篇中生于“首阳之巅”亦不符合其文意,当今学者多解为“莲”。