1
翻译家巴金研究
1.4.1.1

“anarchy”一词源自拉丁语“anarchia”,拉丁词又最初源自希腊语“αναρχíα”。前缀αν-(an-),表否定“without”(无、没有);后缀-αρχíα(-archy),原指“leader”(军队指挥官),后泛指“ruler”(统治者)。在英文词典里,“anarchy”有这样的解释:absence of government(无政府状态);absence or denial of any authority or established order(没有或否定任何权威或既定秩序)[1]。科林·沃德(Colin Ward)也有类似的解释:Anarchy[□][2]meaning contrary to authority or without a ruler(意即反权威,否定统治)[3]

“anarchism”则是指“the social philosophy which aims at its realization”(达成其目标之社会理论)[4]。《韦氏在线词典》(Merriam-Webster)上的解释则更详细:a political theory holding all forms of governmental authority to be unnecessary and undesirable and advocating a society based on voluntary cooperation and free association of individuals and groups(一种政治理论,反对和摒弃任何形式的政府权威,主张基于个人和团体自愿合作、自由联盟的社会形式)[5]

“安那其”系“anarchy”的汉语音译。另有较多论者取该术语的一层较外在意思,意译名曰“无政府”,“anarchism”顺理谓之“无政府主义”。不过,这一译名以偏概全,具有误导性,并不准确和恰当。因此,本研究中,笔者借巴金所译述《从资本主义到安那其主义》[6]一书之立名,取“安那其”而用之(引用他人文献则另当别论)。