1
兴于诗 《诗经》选读
1.6.2.3 【今译】
【今译】

漂浮游荡的柏木舟,随着河水任意东西。心中烦扰恐难入眠,多少忧愁积在心头。并非无酒借以消愁,并非无处可去遨游。

我的心不是一面镜子,能容纳所有。娘家也有亲弟兄,却不能用来依靠。不得已向他倾诉,反遭他生气发怒。

我的心不是一块石头,可随意转动。我的心不是一卷席子,可随意卷拢。仪容端庄举止娴雅,不能让人随意挑眼。

多少忧愁绕心头,得罪群小遭怨恨。遭遇痛心的事儿多,承受的侮辱也不少。一桩桩、一件件细细思量,抚心捶胸睡不着。

叫一声太阳唤一声月亮,你们为何交替着昏暗不明?心中的忧愁,好似没有清洗的脏衣裳。一桩桩、一件件细细思量,无法振翅飞翔。