1
法兰西散文精选
1.13.4 致外科医生巴吉厄
致外科医生巴吉厄

先生,你来信中的提议和劝告使我深受感动,使我对你充满感激之情。我很愿意立即动身去接受你的治疗,并且回到我的亲人中去。我到柏林时大约还有二十颗牙齿,现在只剩下六颗;当时我有两只健全的眼睛,现在有一只几乎失明;当时我不知丹毒为何物,现在我染上了这种疾病并且深受其苦。我已经不是一位风华正茂的青年,可是我认为自己活了将近六十个春秋是一个极为令人满意的记录:柏斯卡尔[32]和亚历山大[33]只活了我一半年纪,而且并非大家都能和丰特内勒一样,在九十八岁的高龄还能穿过整个巴黎到城的另一端赴宴。大自然赋予我的所谓灵魂一个最脆弱的外壳。然而,我已经给几乎所有给我治过病的医生送过葬了,其中包括拉梅特里。现在我只剩下没给普鲁士国王的医生科代尼斯送葬了;但看来他的寿命会比我更长些;至少,我死的方式会和他不同。他有时用德文给我开一些长长的处方,但是我把处方都扔进火炉,而且我并不因此更加痛苦。他是一个心地善良的人,医术绝不在他人之下。他看见我牙齿纷纷脱落,就告诉我患了坏血病。此地有几位大哲学家声称,如果人们像以茧自缚的蚕一样严严实实地包住全身,就可以同玛土撒拉[34]一样长寿,我们柏林就有这样的蚕和这样以茧自缚的才子。我不知道这些杰作能否成功,我目前只知道今年冬天我是无法外出旅行了。我用炉火在我四周制造了一个春天,如果真正的春天归来时我还活着,我打算将我骨瘦如柴的身体给你送去,任你解剖。你将看到一个由于对你充满感激和眷念之情而跳动的心脏。请你相信,先生,只要我活在世上,我就把你当作给最实用的技术带来光荣的人,世界上最亲切、最乐于助人的人。

1752年12月19日于柏林