4.56 055

今天的句子:

Brussels may threaten social media companies with regulation unless they move urgently to tackle fake news and Cambridge Analytica-style use of personal data before the European elections in 2019.

词汇突破:

1.Brussels 布鲁塞尔(代表的就是欧盟)

就如 Downing street(唐宁街) 代表英国政府一样

2. Cambridge Analytica-style 剑桥分析式的 (大家如果看过之前的每日一句,应该知道这家Cambridge Analytica公司)(Kevin-style 凯文式的; Aman-style 一男式的;)

3. tackle 处理,应对

4. fake news 虚假新闻(消息)

主干识别:

Brussels may threaten social media companies

切分成分:

1.with regulation (状语) (regulation可以转译为动词)

2. unless they move urgently to tackle( fake news问题一) and (Cambridge Analytica-style use of personal data问题二) before the European elections in 2019. 状语从句 

参考译文:若社交媒体不在2019年选举前迅速处理虚假新闻和剑桥分析式的个人数据使用,布鲁塞尔或将威胁加强监管。

思考题:

The European elections in 2019 may be threatened by the fake news.

2019欧洲大选可能会受到假新闻的威胁。

这个选项就是考研英语替换中常见的模式:正话反说;

根正苗红的例子:

原文:“你要不在开国大典前找出这些狗特务,我就毙了你!”

选项:特务对开国大典可能有威胁。(正确的)

所以这个说法也是正确的。尤其还加了may。

拓展的例子:

原文:竞争对于经济没有负面影响。

选项:竞争对于经济可能有正面影响。

明天的句子:

Outsiders have long been curious how admissions decisions are made. Most of the time this desire for transparency stems from a desire for fairness: Given how few acceptances elite institutions can offer, admitting any group of students almost always means excluding a much larger group that is just as qualified.

思考题:

why do people desire the transparency?