1
搜神记
1.1.20.3 野水鼍妇
野水鼍妇

荥阳人张福船行,还野水边,夜有一女子,容色甚美,自乘小船来投福,云:“日暮,畏虎,不敢夜行。”福曰:“汝何姓?作此轻行。无笠①,雨驶,可入船就避雨。”因共相调,遂入就福船寝。以所乘小舟,系福船边。

三更许,雨晴,月照,福视妇人,乃是一大鼍②枕臂而卧。福惊起,欲执之,遽走入水。向小舟是一枯槎段,长丈余。 

【注释】

①笠:用竹篾或棕皮编制的遮阳挡雨的帽子。

②鼍:水鳖一类。

【译文】

荥阳郡人张福,沿着野水河划船回家。晚上,看见一个容色美艳的妇人,乘着一艘小木船来投靠张福,她对张福说:“天色太晚了,我害怕老虎,不敢在黑夜里一个人行走。”张福说:“你叫什么名字?怎么做事这么轻率,也不戴斗笠,冒雨行船。你赶紧上船来避避雨吧。”上船后,妇人同张福打情骂俏,晚些,妇人就睡在了张福的船上,而她自己乘坐的小船则系在张福的船旁边。

三更时分,雨停月出,借着月光,张福仔细端详那个妇人,发现那妇人竟然是一只大水鳖,正枕着自己的胳膊睡觉。张福大惊,立即起身来捉水鳖,水鳖一下子钻进水里逃走了。再看妇人先前乘坐的小船,原来是一根一丈多长的枯树段。