1
搜神记
1.1.17.2 挽歌辞
挽歌辞

挽歌者,丧家之乐,执绋①者相和之声也。挽歌辞有《薤露》、《蒿里》二章,汉田横门人作。横自杀,门人伤之,悲歌言:人如薤上露,易晞灭;亦谓人死,精魂归于蒿里。故有二章。 

【注释】

①执绋:为人送殡。

【译文】

挽歌,是居丧人家的哀乐,是牵引棺材的人相互应和的声音。挽歌的歌词有《薤露》、《蒿里》两章,是汉代贵族田横的门客创作的。田横自杀死后,门客们感到十分哀伤,就唱起了悲伤的歌谣。大意是说:人就如薤叶上的露水那样,很容易蒸发消失,又说人死后,灵魂归附在蒿草里。所以就有了这两章挽歌。