1
搜神记
1.1.12.1 熊渠子射虎
熊渠子射虎

楚熊渠子夜行,见寝石,以为伏虎,弯弓射之,没金铩羽。下视,知其石也。因复射之,矢摧,无迹。

汉世复有李广,为右北平太守,射虎,得石,亦如之。刘向曰:“诚之至也,而金石为之开,况于人乎?夫唱而不和,动而不随,中必有不全者也。夫不降席而匡①天下者,求之己也。” 

【注释】

①匡:匡正。

【译文】

楚国熊渠子夜间巡行的时候,看见有石头横卧着,以为是趴在地上的老虎,于是便拉弓射它,箭头没进石头里,箭杆上的羽毛都掉下来了。他下马仔细查看,才知道那是块石头,接着又射它,箭都折断了,也没有留下什么痕迹。汉代又有个叫李广的人,任右北平太守,用箭射老虎,结果射到的是石头,和熊渠子一样。刘向说:“精诚所至,金石为开,何况是人呢?你倡议而别人不应和,你行动而别人不追随,那么其中必定有不完善的地方。不离开座席就能匡正天下,这需要修养自身才能取得。

34