1
梦回西安
1.4.3.4 3.4 烽火台 The Beacon Tower
3.4 烽火台 The Beacon Tower

现在大家看到的就是烽火台,“烽火戏诸侯”的故事就发生在这里。

骊山的西绣岭上,西周烽火台遗址仍依稀可辨。烽火台是古代的报警设置,多筑于山头上,有专人看管。一旦敌人来犯,烽火台立即传递信号报警。据说西周时每个山头都筑有烽火台,无论什么时候敌人进犯,士兵都点燃狼粪,以狼烟为信号向其他诸侯国求援。为什么用狼粪呢?据说狼粪燃烧时,其烟笔直冲天,人们在很远的地方也能看见。

周幽王曾在华清池建行宫,在骊山上筑烽火台。他有一名宠妃叫褒姒,虽然她貌似天仙,却总是阴沉着脸,从来不笑。周幽王不遗余力想逗她高兴,但都无济于事,他为此十分发愁。一天,一位大臣献计举烽火,戏诸侯,以博得褒姒一笑。这个计策十分成功。当看到各诸侯国的将士汗流浃背、气喘吁吁地赶来,只不过是空忙一场时,褒姒不禁冷笑一声。幽王大喜,赏了那个大臣黄金千两。幽王以后又多次举烽火戏诸侯。一天,敌人真的进犯,幽王急令举烽火,但各诸侯国都以为幽王故伎重演,因此没有前去救援。结果,幽王被杀,西周灭亡。我国著名的“一笑千金”和“烽火戏诸侯”的典故即由此而来。

好了,这个美丽的地方我们只能游览到这里了,接着我们要去一个神秘的地方。

Now you are looking at the Beacon Tower. The story of“the sovereign rulers being fooled by the beacon fire”happened here.

Located on Xixiu Ridge of Lishan Mountain,the remains of the Beacon Tower of the Western Zhou Dynasty are easily identified.The Beacon Tower was built at the top of the mountain to give an alarm of border attacks in ancient times.It was constantly manned by special guards.Once the enemy neared the border,a signal from the Beacon Tower would be sent.It is said that in the Western Zhou Dynasty,on the peak of every mountain a beacon tower was built.Whenever the enemy came,the soldiers would send signals by burning wolf's droppings to seek help from other dukes.Why were wolf's droppings used?It is said that when wolf's droppings were burnt,the smoke went straight up to the sky,and people could see it from a far distance.

King You of the Western Zhou Dynasty had a palace built at Huaqing Pool,and a beacon tower on top of Lishan Mountain.The king had a favorite concubine named Bao Si.Although she was very beautiful,she always wore a sad face and never smiled.King You left no stone unturned to make her happy,but in vain.So the king became very much worried.One day,one of his ministers suggested that the beacon be lit to make fun of other dukes to help make Bao Si smile.Sure enough the trick worked very well.At the sight of the signal,the soldiers of other dukes hurried to the foot of Lishan Mountain.They were wet through with sweat and out of breath,but found themselves deceived and dismayed.Bao Si was amused to see them distressed and gave a cold smile.The king was delighted and awarded 1 000 pieces of gold to the minister who put forward the idea.Later the joke was repeated several times but the day came when a real danger threatened him.King You had the beacon fire lit again,but the dukes thought that the king was playing the same trick again to please his concubine.No one came to his rescue.The Western Zhou Dynasty was overthrown,and the king was killed.Hence the Chinese saying“A single smile costs 1 000 pieces of gold”and“The sovereign rulers are fooled by the beacon fire.”

Now we have to leave this beautiful place,let's go to visit the next mysterious place.

快乐旅途

胜者在哪里?

Where Is the Winner?

游客:这只龙虾只有一只爪子。

侍者:我猜是在打架时弄掉的,先生。

游客:那样的话,请把胜者带来。

Tourist:This lobster's only got one claw. Waiter:I guess he's been in a fight,sir. Tourist:Well,bring me the winner.