1
今评新注唐诗三百首(3版)
1.9.14.3 宴梅道士山房〔1〕
宴梅道士山房〔1〕

林卧〔即隐居〕愁春尽,搴帷〔拉开窗帘〕览物华〔美好的景物〕。忽逢青鸟使〔仙人的信使,见前牡甫《丽人行》注,此处喻梅道士派来的人〕,邀入赤松〔仙人赤松子,见前杜甫《寄韩谏议注》注,此处喻梅道士〕家。金灶〔炼丹炉〕初开火,仙桃〔即蟠桃〕正发花。童颜若可驻,何惜醉流霞〔3〕。

〔1〕梅道士,名不详。《孟浩然集》中另有《梅道士水亭》、《寻梅道士》等诗,可知其同在襄阳并两人往来密切。山房,称道士或隐士的山林所居。〔2〕流霞,仙酒名。葛洪《抱朴子·祛惑》:“有仙人但以流霞一杯与我,饮之辄不饥渴。”

高卧林泉,正愁着春天即将归去,拉开窗帘饱览芳华。忽然梅道士派人请自己去赴宴,像是要去仙家,禁不住满心欢喜。诗中用了许多仙人的典故和道家术语,即切合道士的身份,自己也类似游仙。