1
今评新注唐诗三百首(3版)
1.5.13.1 晨诣超师院读禅经〔1〕
晨诣超师院读禅经〔1〕

汲井漱寒〔井水清凉〕齿,清心拂尘服〔身心俱净〕。闲持贝叶书〔2〕,步出东斋读。真源了无取〔世俗对佛经的真谛毫无领悟〕,妄迹世所逐〔所追逐的皆是一些荒诞迷信的事〕。遗言冀可冥〔佛经之言,希望能与己心默契〕,缮性何由熟〔但我要修身养性的本愿又怎能圆满实现呢〕?道人庭宇静〔3〕,苔色连深竹。日出雾露馀,青松如膏沐〔4〕。澹然离言说〔恬静得不能以言语形容〕,悟悦〔感受到幽静的乐趣〕心自足。

〔1〕诣,至。超师,名叫超的僧人。禅经,即佛经。〔2〕贝叶书,即佛经。《汉书·西域传》:“西域有贝多树,国人以其叶写经,故曰贝叶书。”古称佛教传自西域。〔3〕道人,指超师。古时亦称和尚为道人,并不专指道士。《释氏要览》:“《智度论》云:‘得道者名为道人,馀山家未得道者亦名道人。”意即已得道和欲求得道的僧人。〔4〕膏沐,饰润皮肤的油脂。《诗·卫风·伯兮》:“岂无膏沐,谁适为容?”这里是说青松上浸润的雾气和露水,在阳光的折射下有如涂满了油脂。

本篇是诗人贬官湖南永州时作。通过清晨在庭院读佛经,觉佛理的精微,世人多不知其究竟,只制造出来许多荒诞的故事。自己在读了佛家的遗言(佛典)后,也曾希冀能心会,但与平素所遵循的儒家信条又发生矛盾。诗人在这里进入一种悟悦的境界一不是因为受到佛理的启迪,而是院中幽静的环境,能够净化心灵。