1
人往低处走:《老子》天下第一
1.4.34 第三十四章

第三十四章(今本第三十四章)

道氾兮,其可左右也。成功遂事而弗名有也。万物归焉而弗为主,则恒无欲也,可名于小。万物归焉而弗为主,可名于大。是以圣人之能成大也,以其不为大也,故能成大。

【大义】

道散则无所不在,事情都是靠它才成功,但它却不居其名。万物归宗于它,它却无欲无求,不以主宰自居,这既是大也是小。道生万物,如汇小谷之水而成江海,从源头讲,似乎是小,但从结果看,它又是大。圣人都是不自大,所以才能成其大。(不居其大,才能成其大)

【讨论】

“道氾兮,其可左右也”,是说道无所不在。今本在“道”上加了“大”字。“汎”,甲本缺,乙本作“沨”,沨从风,风字是从凡得声,两字可以通假,今本作“氾”。“沨”字见于《左传》襄公二十九年。《说文》只有汎、氾,没有沨。此下,河本、王本多出“万物恃之而生而不辞”,想本、傅本略同(第一个“而”作“以”)。

“成功遂事而弗名有也”,把事情办成就得了,不必居其名。类似说法,也见于上面的第2章、17章和下面的第79章。今本把这句话缩写成五字句,河本、王本作“功成不名有”,想本作“成功不名有”,傅本作“功成而不居”。

“万物归焉而弗为主,则恒无欲也,可名于小。万物归焉而弗为主,可名于大”,头一句出现两次,为什么同是这句话,名却不一样,既可是“大”又可是“小”?今本的编者很困惑,有所改动,河本作“爱养万物而不为主,常无欲,可名于小;万物归焉而不为主,可名为大”,想本、王本、傅本略同,但“爱养”作“衣养”或“衣被”。我理解,作者两用“万物归焉而弗为主”,第一次是强调“弗为主”、“恒无欲”,所以是“小”;第二次是强调“万物归焉”,所以是“大”。两层意思,一点不矛盾。“恒无欲”,见第1章。

“是以圣人之能成大也,以其不为大也,故能成大”,今本以傅本最接近简本,作“是以圣人之能成其大也,以其终不自大,故能成其大”,河本、想本把前两句缩写成“是以圣人终不为大”,王本遗第一句,都有错误。“不为大”是小,“成大”是大。