2016年2月14日 陆空通话问题+未交叉检查+资源利用不善
2016年2月14日,某航空公司A321/B-XXXX号机执行DXXX浦东—哈尔滨航班。该航班在与大连区域脱波后,未及时与沈阳区域建立通信,造成该航班与沈阳区域中断通信16分48秒。之后,沈阳区域在121.5应急频率中与该航班取 得联系,航班后续飞行正常。
接到事件信息报告后,辽宁监管局立即组织对此次事件进行调查。调查发现:导致此次事件发生的直接原因是在机长离开驾驶舱期间,副驾驶在与大连区域脱波时误听管制员给出的沈阳区域频率,错将主用通信频率调至大连进近频率,由于副驾驶英语通信能力较弱,在没听懂大连进近管制指令的情况下盲目复诵航班号,导致其没有及时发现主用通信频率错误;间接原因是机组违规将VHF2(121.5 应急频率)接收音量调得过低,导致机组无法有效监听应急频率,并且在机长回到驾驶舱后,机组之间没有按照程序对通信频率的变化进行确认。根据《民用航空器事故征候》4.13 条款(陆空通信双向联系中断,造成调整其他航空器避让等后果,或者区域范围内陆空通信双向联系中断 15min(含)以上,进近或塔台范围内陆空通信双向联系中断 3min(含)以上),将此事件定性为一起人为原因导致的运输航空一般事故征候。
1 事实情况
1.1 事件经过
2016 年2月14日,某航空公司 A321/B-XXXX号机执行DXXX 浦东—哈尔滨航班,左座机长 OSCAR(美籍)为PF,右座副驾驶王某为PM。按照公司手册要求,由于该机组必须成员中有外籍飞行员,因此机组全程使用英语与管制员进行通信。机组按照手册要求用 VHF1(无线电甚高频通信设备)调谐主用通信频率与管制员保持通信联系,用 VHF2 调谐 121.5 应急频率并保持守听。
飞机在大连管制区域巡航期间,应急频率 121.5 中有其他航班在与管制员进行通信,机组觉得应急频率中的通信声音影响机组对主用通信频率的正常监听与使用,于是将 VHF2 的接收音量调小。
17:34(北京时间),飞机接近大连与沈阳管制区域交接点,机长将飞机操纵权移交给副驾驶,然后离开驾驶舱去洗手间。17:34:46,大连区域指挥该机组“DXXX,contact Shenyang 119.3,goodday.” (DXXX,联系沈阳频率 119.3,再见),副驾驶将指令中的沈阳区域的频率 119.3误听为 119.6(119.6实则为大连进近频率),并向大连区域复诵指令“119.6,goodday,DXXX.”(119.6,再见,DXXX),此次通话完毕时间为 17:34:57。然后将主用通信频率调至 119.6。副驾驶在119.6频率联系沈阳区域“Shenyang control,good evening,DXXX”,大连进近听到吉祥机组的呼叫后,告知机组“This is Dalian Approach(这是大连进近频率)”,副驾驶回答“DXXX”,并保持主用通信频率在119.6长守。大连进近听闻机组复诵航班号,认为机组已听清了指令,因此没再与机组联系。此后双方再无进一步通信联络。
17:42,机长回到驾驶舱,副驾驶没有将主用通信频率的变化告知机长,机长也没有对相关情况询问。17:47 机长重新接管飞机操纵权,副驾驶离开驾驶舱去洗手间。在副驾驶离开驾驶舱期间,机长将 VHF2 接收音量调大,此时沈阳区域正在 121.5 频率用中文呼叫该航班,但由于机长是外籍飞行员,不具备中文通信能力,因而未对该呼叫做出反应。之后,副驾驶返回驾驶舱,机长告知副驾驶“无变化”。
17:51:45,机长听到沈阳区域用英文在 121.5 应急频率里呼叫“DXXX”,于是立即在 121.5 应急频率回答沈阳区域。沈阳区域指挥其转频 128.375,机组按指令转频至128.375与沈阳区域取得联系,后续飞行正常。
1.2 人员情况
1.2.1 机长情况
左座机长OSCAR(美籍),持有中国民航航线运输驾驶员执照,执照编号 0000011965*****01,有效期至2016 年10月28日,持有中国民用航空人员Ⅰ级体检合格证,证件编号 USA196509******59M,有效期至 2016 年 7月 8日。总飞行时间19465小时,本机型飞行经历时间 13734小时。自 2011年1月起担任某航空公司 A320系列机型机长,作为责任机长飞行时间 3950小时,最近一次复训/熟练检查日期为 2016年1月 27 日,检查结果合格,机长年度航线检查结果合格。执勤期、休息期符合要求。
1.2.2 副驾驶情况
副驾驶王某,持有商用驾驶员执照,执照编号为 1101051982******19。持有民用航空人员Ⅰ级体检合格证,证件编号 1101051982******19,有效期至 2016 年5月12日。总飞行时间 1617 小时,本机型经历时间 1184 小时。最近一次复训/熟练检查日期为 2015 年 10 月 9 日,检查结果合格。执勤期、休息期符合要求。
1.3 航空器情况
B-XXXX 号飞机,机型 A321-211,总飞行时间 867.4小时,总起落421架次,最近一次定检时间为 2016年1月19日。事发当日,飞机适航,无故障保留,通信设备工作状况良好(见附件二)。
1.4 天气情况
事发当日航路天气晴好,无雷暴等危险天气,无系统天气(见附件三)。
1.5 通信
事发当日,机载通信设备工作正常。机组在 VHF1上调主用通信频率与管制员进行陆空通信,在 VHF2上调121.5应急频率守听。根据空管提供录音资料,调查员对机组与大连区域、大连进近以及沈阳区域管制员通信情况进行了整理。
1.5.1 机组与大连区域管制员通信
(频率:135.65,C:管制员,P:吉祥机组)
17:34:46
C:DXXX,contact Shenyang 119.3,goodday. (DXXX,联系沈阳频率 119.3,再见。)
P:119.6,goodday,DXXX.(119.6,再见,DXXX。)
此次通话完毕时间:17:34:57
1.5.2 机组与大连进近管制员通信
(频率:119.6,C:管制员,P:吉祥机组)
17:35:27
P:Shenyang,good evening,DXXX,maintain 10700meters,squawk5000.(沈阳,晚上好,DXXX,高度 10700 米保持,应答机 5000。)
……(大连进近正在与其他航班通信)
P:Shenyang,good evening,DXXX,maintain 10700meters,squawk5000.(沈阳晚上好,DXXX,高度 10700 米保持,应答机 5000。)
17:36:14
P:Shenyang,DXXX.(沈阳, DXXX。)
C:Er…say again your callsign?(嗯…请再说一遍 你的呼号。)
P:DXXX,maintain 10700meters.(DXXX,高度 10700 米 保持。)
C:This is Dalian approach.(这里是大连进近。)
P:DXXX.(DXXX。)
1.5.3 机组与沈阳区域管制员通信
(C:管制员 P:吉祥机组 O:其他机组)
17:36:26
C:DXXX,Shenyang control.(DXXX,沈阳。)
17:37:27
C:DXXX,Shenyang control.(DXXX,沈阳。)
17:38:37
C:DXXX,沈阳。DXXX,Shenyang control.(DXXX,沈阳。)
17:38:59
C:DXXX,Shenyang control calling you on 121.5.(DXXX,沈阳 121.5 叫。)
17:39:29
C:DXXX,沈阳。DXXX,沈阳 121.5 叫。DXXX,Shenyang control calling you on 121.5. (DXXX,沈阳 121.5 叫。) DXXX,Shenyang control if you read me squawk indent.(DXXX,沈阳,如果听到我,应答机识别。) DXXX,Shenyang control calling you on 121.5, if you read me squawk indent.(DXXX,沈阳 121.5 叫, 如果听到我,应 答机识别。)
17:40:29
C:CSN8375,沈阳,你帮我叫一下DXXX,看能不能叫到。
O:OK.DXXX,DXXX。沈阳,CSN8375,没叫到。
C:CSN8375,沈阳你 121.5 帮我叫一下。
O:我已经叫了。
C:谢谢。
O:没叫到。
C:多谢了,收到了。
O:好。
C:DXXX,沈阳 121.5 叫。DXXX,Shenyang control callingyou on 121.5. (DXXX,沈阳 121.5 叫。)
O:DXXX, 121.5 叫你。
C:CSN8375,沈阳。
O:CSN8375,回答。
C:你在大连频率 135.65,帮我叫一下 DXXX。
O:什么频率?
C:大连的频率 135.65,确认一下 DXXX。
O:135.65 是吧?
C:在那个频率里叫一下他,看能叫到他吗?
O:证实叫那个吉祥什么?
C:DXXX,频率是 135.65,在 135.65 叫一下 DXXX。
O:哦,好嘞。
C:DXXX,沈阳 121.5 叫。
O:沈阳,CSN8375,我刚才在那个 135.65 里叫了,没 听到。
C:好的,收到,谢谢。
O:好,不客气。
C:DXXX,Shenyang control calling you on 121.5, if you read me squawk indent .(DXXX,沈阳 121.5 叫, 如果听到我,应答机识别。) DXXX,沈阳。
C:DXXX,沈阳叫,如果听到我的话,应答机识别一下。 DXXX,沈阳如果你能听到我的话,应答机改为 6470。
O:DXXX,CSN6074 calling.(DXXX,南方6074叫。)DXXX,CSN6074 calling.(DXXX,南方 6074 叫。)
17:44:34
O:DXXX,CSN6074 calling you on 121.5. (DXXX,南方 6074 在 121.5 叫。)
C:DXXX,Shenyang calling on 121.5, how do you read me?(DXXX,沈阳 121.5 叫, 你听我信号怎么样?)
C:DXXX,Shenyang control, if you read me squawk indent, squawk indent.DXXX,Shenyang control, how do you read me, if you read me squawk indent.(DXXX,沈 阳叫,你听我怎么样,如果听到我应答机识别。)
17:46:55
C:DXXX,Shenyang calling on 121.5 if you read me squawk indent.(DXXX 沈阳 121.5 叫, 如果听到我,应答机识别。)DXXX,沈阳 121.5 叫。
17:48:01
C:DXXX,Shenyang calling on 121.5 if you read me squawk indent.(DXXX 沈阳 121.5 叫,如果听到我,应答机识别。)DXXX,沈阳 121.5 叫,如果你能听到的话,应答机识别一下。
17:51:09
C:DXXX,Shenyang calling on 121.5.(DXXX,沈阳 121.5叫。)
17:51:34
C:DXXX,Shenyang call you on 121.5,if you read me squawk indent.(DXXX,沈阳 121.5 叫,如果听到我,应答机识别。)
17:51:45
P:Sorry,which DKH are you calling?(对不起,你在叫均瑶那个航班?)
C:DXXX,Shenyang control,do you read me?(DXXX 沈阳,能听到我吗?)
P:Yes sir,121.5,read you,loud and clear.(是的,121.5。我能听到你,声音大而清晰。)
C:DXXX,Shenyang control change frequency 128.375.
(DXXX,沈阳,转频 128.375。)
P:128.375,thank you sir.(128.375,谢谢。)
17:52:29
C:DXXX,Shenyang control radar contact maintain level.(DXXX,沈阳,雷达看到,保持高度。)
P:回答,DXXX。
……
根据空管部门语音记录仪整理的机组与管制部门通话录音记录,从机组与大连区域管制员脱波 17:34:57到机组与沈阳区域管制员建立联系17:51:45,通信中断间隔时间为 16分48秒。
1.6 飞行记录器
根据公司提供的CVR和QAR 资料,调查员将机组通信内容与VHF 使用记录进行了对照整理。(注:CVR/QAR记录时间与空管部门语音记录仪时间有误差)。


1.7 公司手册中有关通信设备使用及机组通信用语的相关规定
1.7.1 公司《运行手册》中的相关规定
《运行手册》通信部分“概述”章节第 3.15条款规定:为防止交叉重复操作和遗漏通信频率,应由负责通信的机组成员调谐频率,转换频率后,机组必须分别确认频率的准确性。
《运行手册》通信部分“概述”章节第 3.18条款规定:当只有一名机组成员在驾驶舱时,应避免申请放行许可及改变高度、航路等关键指令。如在此期间接收到以上指令,在另一名机组成员返回驾驶舱后,应向管制员证实相关指令。
《运行手册》通信部分“通信设备与管理”章节第2.2条款规定:正常情况下,在飞行中飞行员应使用 VHF2 同公司建立联系、守听ATIS、与空中交通管制单位所要求的频率建立联系;在不使用时,应将该频率调置 121.5 并保持对该频率的守听。
1.7.2 公司《A320 机型手册》中的相关规定
《A320机型手册》“标准操作程序”中“通信设备使用”章节规定:飞行中,任何通信频率的调谐和更改必须得到 PF和PM的同时证实;飞行全过程中(飞行前初始与ATC建立有效通信至着陆并发动机关车前),ACP(音频控制面板)接收机选择电门和扬声器音量电门的选择和调定不得低于飞行员听力可接受的最低音量水平。
《A320机型手册》“标准操作程序”中“通信规则”章节要求:飞行运行中,飞行机组成员必须确认并保持 VHF121.5应急频率的监听。
1.7.3 机组通信用语相关要求
《A320机型手册》“标准操作程序”中“通信规则”章节要求:在外籍飞行员作为机组必需成员的搭组飞行中,所有与ATC的交流必须使用陆空无线电英语通信,配备的中国籍飞行员必须满足相关手册规定的(英语语言能力)资质要求;在外籍飞行员作为机组必需成员的搭组飞行中,所有飞行机组成员之间及驾驶舱和客舱/地面机务的沟通必须使用英语。
2 分析
在巡航期间,机组违反机型手册规定将 VHF2(121.5 应急频率)接收音量调得过低,造成机组失去对 121.5 应急频率的监听。之后,在机长离开驾驶舱期间,副驾驶在与大连区域脱波时,将沈阳区域频率 119.3 误听成 119.6(大连进近频率),然后将主用通信频率调至119.6,造成主用通信频率错误。之后,虽然大连进近在听到该航班副驾驶呼叫后告知其“这是大连进近频率”,但是副驾驶因其英语通信能力较弱,在没有听懂大连进近指令的情况下盲目复诵航班号, 导致其没有及时发现主用通信频率错误,而继续在大连进近频率长守。机长回到驾驶舱后,副驾驶没有按程序要求告知机长主用通信频率有变化,机长也没有对通信频率进行检查确认,因此机长没有及时发现主用通信频率错误。之后,副 驾驶离开驾驶舱去洗手间,机长将 VHF2 接收音量调大,尽管此时沈阳区域用中文在121.5 应急频率中呼叫该航班,但 由于机长是外籍飞行员,不具备中文陆空通信能力,造成机 长未能及时对呼叫做出回应,直至机长在121.5 中听到沈阳区域用英文呼叫该航班时,才与沈阳区域建立联系。
3 结论
这是一起人为人员导致的不安全事件。根据《民用航空器事故征候》4.13 条款(陆空通信双向联系中断,造成调整其他航空器避让等后果,或者区域范围内陆空通信双向联系中断 15min(含)以上,进近或塔台范围内陆空通信双向联 系中断 3min(含)以上),此事件构成运输航空一般事故征候。
导致事件发生的原因如下:
a.在巡航期间,机组违规将 VHF2(121.5应急频率)接收音量调得过低,造成机组失去对 121.5 应急频率的监听;
b.在与大连区域脱波时,副驾驶将沈阳区域频率119.3 误听成119.6,并将主用通信频率调节至119.6,造成主用通信频率错误;
c.副驾驶英语通信能力较弱,与大连进近通信时,在没有听懂大连进近指令的情况下盲目复诵航班号,导致其没有及时发现主用通信频率错误;
d.机长回到驾驶舱后,机组之间没有按照程序要求对通信频率的变化进行确认,造成机长没有及时发现主用通信频率错误。
4 采取的措施
4.1 公司采取的措施
a.公司将针对此事件立即开展一次安全整顿,深入排查运行中的各类安全隐患,制定切实可行的管控措施,坚决防止此类不安全事件的重复发生。
b.对于可以搭配外籍机组运行的副驾驶提高经历时间要求,在评估能否担任外籍机组副驾驶的流程中加入考核标准。
c.进一步加强飞行队伍的作风建设。制定方案,明确目标,突出重点,完善措施,围绕当前安全形势,以 SOP为抓手,强调陆空通信纪律,强化飞行人员严格按标准程序操作的意识;同时严肃查处各类违章违纪事件,对违章事件做到“零”容忍。
d.各部门立即开展一次安全自查,重点查找组织领导、安全管理、规章落实、教育培训等方面存在的薄弱环节,并抓好整改措施的落实工作。
e.公司将立即开展“通信中断专项风险管理工作”。组织专题技术研讨,进一步细化防止通信中断的风险控制措施;组织培训和宣贯,确保全体飞行人员能够正确理解和掌握通信设备使用规定。
f.公司AOC 应与各管制部门建立有效渠道,以便出现类似情况时,AOC 利用机载卫星电话、ACARS与机组取得联系。
4.2 局方采取的措施
事发后,辽宁监管局与某航空公司进行了约谈,约谈中,某航空公司从事件经过、原因分析、采取措施等方面进行了汇报,辽宁监管局要求公司高度重视此次事件,开展安全整顿,加强飞行人员作风建设,督促飞行人员严格按章操作,提高英语通信水平,合理搭配机组,避免此类事件再次发生。
5 航空公司对相关人员的处罚
公司根据《航空安全质量管理手册》及《上海某航空股份有限公司航空运行安全奖惩规定》中相关条款,对事件责任人及相关人员进行了处罚:
5.1 对当事飞行机组的处罚
a.机长 OSCAR,暂停飞行三个月(自 2016年 2月 26日起算),解聘机长,扣罚人民币 50000元,扣发 100%年度安全质量考核奖金,暂停飞行期间由飞行部对其进行相关理论培训,培训内容至少包括公司运行手册、机型手册中与通信 相关的内容以及航路图使用方法,经考试合格后方可恢复飞行运行。
b.副驾驶王某,暂停飞行三个月(自 2016 年 2 月 26日起算),副驾驶技术级别降至 F2,重新进入副驾驶升阶段流程;扣罚人民币 30000 元,扣发 100%的年度安全质量考核奖金,暂停飞行期间由飞行部对其进行相关理论培训,培训内容至少包括公司运行手册、机型手册中与通信相关的内容以及航路图使用方法,经考试合格后方可恢复飞行运行。
5.2 对相关管理人员的处罚
a.公司飞行部三分部经理罚款人民币1000 元;
b.公司飞行部分管安全副总经理罚款人民币 2000元;
c.公司飞行部总经理罚款人民币3000元。
6 安全建议
(1)公司应立即开展安全整顿,将此次事件传达至公司全体飞行人员,督促飞行人员严格落实标准操作程序,严格遵守无线电通信设备使用有关规定,要求机组进出驾驶舱时做好飞机交接工作,做好通信频率守听、监听工作。
(2)公司应加强飞行队伍作风建设,提高飞行人员思想认识,在飞行纪律、飞行作风方面制定有针对性的、切实有效的制度及奖惩措施,切实提高飞行人员的程序意识、规章意识,确保飞行人员按章操作。
(3)公司应在法律规章、标准操作程序方面加强对飞行人员的培训,采取典型案例分析等方式,帮助飞行人员加深对法律规章、标准操作程序的理解,明确违规操作可能导致的严重后果,促使飞行人员主动规范飞行操作,提升安全运行水平。
(4)公司应加强对飞行人员英语通信能力的培训,以民航专业陆空通信英语为主要内容,以提升听、说等基础能力为目标,从正常情况下陆空通信和紧急情况下陆空通信两方面入手,切实提升飞行人员英语陆空通信水平。
(5)建议公司针对此事件组织相关人员进行研讨,完善公司中、外飞行人员混合搭组飞行相关制度,提高对混合搭组中的国内飞行员的要求标准,合理搭配机组,保证安全运行水平。