1
宋代诗词选
1.4.38 淡黄柳

淡黄柳

姜夔

客居合肥南城赤阑桥之西(1),巷陌凄凉,与江左异(2)。惟柳色夹道,依依可怜(3)。因度此阕(4),以纾客怀(5)

空城晓角,吹入垂杨陌。马上单衣寒恻恻(6)。看尽鹅黄嫩绿,都是江南旧相识。

正岑寂(7),明朝又寒食(8)。强携酒、小桥宅(9)。怕梨花落尽成秋色。燕燕飞来(10),问春何在,唯有池塘自碧。

[词人简介]见“宋诗”部分姜夔简介(参考此处)。

[注释]

(1)客居——旅居,住在外地。

(2)江左——江南。

(3)依依——形容树枝柔弱,随风摇摆。可怜——可爱。

(4)度——谱写乐曲。阕(què)——量词,歌曲或词一首叫一阕。

(5)纾(shū)——宽解。客怀——身处异乡的情怀。

(6)恻恻(cè)——寒冷的样子。

(7)岑(cén)寂——孤独寂寞。

(8)寒食——传统节日,在清明节前一天或两天。寒食节不能生火,家家户户都吃冷的食物。

(9)强(qiǎng)——勉强。小桥——三国时期吴国的著名美女,这里指作者在合肥的情人。

(10)燕燕——双燕。

赏析

词人旅居在合肥南城赤阑桥西面,街巷冷落凄凉,和他熟悉的江南很不一样,只有大路两旁的柳树枝柔叶弱,随风轻拂,十分可爱。于是,谱写了这首《淡黄柳》,抒发自己客居异乡的寂寞情怀。

报晓的角声穿过荒凉的城市,随风飞入杨柳依依的街巷。身着单衣,我独自骑马出行,感到阵阵寒气袭人。孤寂中细细看遍沿途鹅黄嫩绿的柳树,它们都是我熟悉的江南风物,也只有它们能带给我些许亲切和温暖。正孤单寂寞,偏偏又到寒食节。强打精神,携酒来到小桥边伊人住处。最害怕春天逝去,梨花凋落,一片片枯黄如秋叶。燕子归来,探问春天去了哪里?啊,池塘无语,默默荡漾着一池青碧。

这首词抒写客居他乡的孤独寂寞,笼罩着浓厚的凄清色调。上阙主要写景。首句“空城晓角”四字,即为全词涂抹上一层凄清哀婉的色调。冷寂的城市,荒凉的乐音,单衣匹马,踽踽独行。下阙写人。“正岑寂”承上启下,继续刻画词人内心深处无法寄托的孤寂。“强”“怕”二字凸显词人的无奈与惶恐。打起精神,怀酒寻旧爱,原来是害怕梨花片片凋落成秋色。然而有心“惜春”不能阻止春的离去。词人想象春天逝去,燕子归来询问春天踪迹的情景,“唯有池塘自碧”,满池春水,静静沉碧。花落春尽,不言自明,用景色作答,耐人寻味。