1
宋代诗词选
1.4.30 饮马歌

饮马歌

曹勋

此腔自虏中传至边(1),饮牛马即横笛吹之,不鼓不拍(2),声甚凄断。闻兀术每遇对阵之际吹此(3),则鏖战无还期也(4)

边头春未到,雪满交河道(5)。暮沙明残照,塞烽云间小(6)。断鸿悲(7),陇月低(8)。泪湿征衣悄,岁华老。

[词人简介]曹勋(1098-1174),字功显,阳翟(今属河南)人。北宋末年担任皇帝身边的侍从官,靖康之难发生后,和宋徽宗、宋钦宗一起被金人俘虏,押解北上。途中受徽宗之命,带着徽宗的御衣书(亲笔写在衣服上的信件)逃回南方,请求宋高宗设法营救徽、钦二帝。后来又多次出使金国。

[注释]

(1)虏——这里指金人统治区域。

(2)不鼓不拍——不用鼓和拍板等汉地的伴奏乐器。

(3)兀术(wù zhú)——金朝名将完颜宗弼。对阵——指两军摆开作战阵势。

(4)鏖(áo)战——激烈地作战。这句的意思是,抱着必死的决心投入激烈的战斗。

(5)交河——地名,在今新疆维吾尔自治区。这里借以指边境地区。

(6)塞烽——边塞的烽火。烽火是古代军事通信的重要手段,即在高处燃起烟火,使远处看见,用以传报警讯。

(7)断鸿——失群的孤雁。

(8)陇(lǒng)月——陇山的月亮。陇山在今陕西甘肃省交界处,这里借以指边境地区。

赏析

边塞的春天还远远没有到来,皑皑白雪覆盖在交河道上。夕阳的余晖使暮色中的沙漠显得明亮;塞上的烽火在旷野和高天之间显得那么微小。失群的孤雁在悲哀啼鸣,陇山的月亮黯然低垂。思乡的泪水悄悄湿透将士的征衣,就这样年复一年消磨在荒漠之上,荒凉了青春岁月。

这是悲伤之歌,也是悲壮之歌。镜头由远到近,由景到人,由大全景,到大特写,表现了词人对守关将士的深深同情和敬意。

开头极写边地的严寒,这是一个春天迟迟不能到来的地方,只有皑皑白雪,无边荒漠,高天旷野之间微微闪烁的烽火,暮色中,失群的孤雁发出凄厉的长鸣,仿佛把月亮都要叫下来。这是大全景和近景,词人选择冰雪、大漠、残照、烽火、断鸿、陇月等典型边塞意象,渲染出边地的凄清荒凉,让人生畏,为塑造征人的形象做铺垫。最后把镜头落在征人的身上,大特写。孤雁的哀鸣,陇山低垂的明月,唤起将士们对故土亲人的思念,月光照着征人,硕大的泪滴在月光下无声流淌,悄悄湿透征衣。词的结尾是征人的一声叹息,叹息青春远逝,年华老去。读这首词,我们可以结合范仲淹的《渔家傲·秋思》,结尾“羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪”,相差无几的镜头语言,描绘出世代边地征人的悲壮与苍凉。