1
宋代诗词选
1.4.9 浪淘沙

浪淘沙

欧阳修

把酒祝东风(1)。且共从容。垂杨紫陌洛城东(2)。总是当时携手处,游遍芳丛。

聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同。

[词人简介]见“宋诗”部分欧阳修简介(参考此处)。

[注释]

(1)祝——祈祷,请求。

(2)紫陌——指京师郊野的道路。洛城——洛阳。北宋以开封为东京,洛阳为西京。

赏析

我端起酒杯,请求美好的东风,不要匆匆离去,跟我一起在此多流连些时刻。怀想洛城东面,道路两旁排排垂柳,我们曾经携手走过,快乐地游遍每一片花丛。只是从相聚到别离,都是那么匆忙,总留下绵绵不绝的遗憾和懊悔。看啊,今年的花开得比去年更红艳,也许明年的花会开得更加灿烂,只是不知谁还能跟我一起赏花!

开句突兀而来,“把酒祝东风,且共从容”,“共”字用得极好,是祈求,是邀约,词人祝祷美丽的东风留下来,慢些儿再慢些儿,和我们一起尽情享受相聚的乐趣吧。但是“聚散苦匆匆”,每一场友谊的欢乐都要伴随无奈的离别。上阕是美好的怀念,下阕是深深的伤感。“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”,物是人非总是牵动着词人的心魂。“今年”“去年”“明年”不一定是实指,而是“现在”“过去”“将来”的诗化语言。这首诗表达了词人对洛阳友人的深深眷恋,可谓深情如水。