2.3 生活中的俗语

 


     ☆나이는 못속인다니까.... 年紀不繞人


☆사랑은 국경이 없습니다. 愛情不分國界


☆종이호랑이 紙老虎


☆부자가 천국에 들어가는 것은 낙타가 바늘 귀      로.. 財主進上帝的國比駱駝穿過針眼更難!


☆만감이 교차하다. 百感交集


☆희비가 교차하다 悲喜交集 驚喜交集


☆돈방석에 앉다. 財源廣進


☆하나만 알고 둘은 모르는 말씀입니다. 只知其      一,不知其二


☆호랑이는 죽어 가죽을 남기고 사람은 죽어... 虎   死留皮,人死留名


☆몸은 조조에게 있지만 마음만은 한조에.. 身在 曹营,心在漢


☆잊을래야 잊을수 없는 (사랑?) "剪不斷, 理還亂."


☆사재를 털다. 自掏腰包


☆훌륭한 선생을 만나야 한다니까... 名师出高徒


☆황금알을 낳는 거위 下金蛋的母鷄


☆제 버릇 개 못준다. 絖山易改,本性難移


☆하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다.天无绝人之路



☆정월 초하루를 넘겨도 보름을 넘기지 못한다.

熬得过初一, 熬不过十五


☆구구 팝실일개의 난관(難關)을 다 견디다.

熬过九九八十一难


☆별 하늘 밤을 참고 견디어 달밤을 바라고 정월 초하룻날을 참고 견디어 보름날을 바라다.

熬了星星盼月亮, 熬过初一等十五


☆여든여덟 살에도 씨앗을 맺게 할 수 있다.

八十八, 还能结瓜


☆탁상 위로 내놓다.

摆到桌面上


☆귀를 요리접시에 놔뒀다.

耳朵摆到烧腊盘子里去啦


☆개의 머리는 큰 상에 오르지 못한다.

狗脑袋上摆不了大席面


☆나무가 껍질이 없듯이 사람이 낯짝이 없으면, 치료할 방법이 없다.

人没脸,树没皮,百法难治


☆낯짝이 두꺼운 사람은 귀신도 겁낸다.

人不要脸鬼都怕