第六节 养生之道
【原文】
持①而盈之,不如其已②;揣③而锐之,不可长保④。
金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎⑤。
功遂⑥身退,天之道⑦也。
——《老子》第九章
注 解
①持:手执,把持。 ②已:止,停止。 ③揣:捶击。 ④长保:长久保存。 ⑤咎:过失,灾祸。 ⑥遂:成就。 ⑦天之道:指自然规律。
【今译】
把持而使它盈满,不如停下来;捶打得锐利了,不能保持长久。
金玉堆满屋中,没有人能守得住;得到富贵而骄横,会给自己带来灾祸。
功业完成后激流勇退,是符合自然规律的。
【释义】
这一章,老子提出了“功成身退”的安身修养之道。
“功成身退”是说大功告成之后要自行隐退,不再复出。就普通人而言,建立功名是相当困难的,但功成名就之后如何去对待它,那就更不容易了。而老子却以“功成身退”这四字箴言给我们留下了一种安身的智慧:做人要留有余地,不要把事情做得太过,不要被胜利冲昏头脑。反之,知进而不知退,善争而不善让,贪心不足,居功自傲,忘乎所以,往往招致祸害,甚至身败名裂。
【原文】
五色①令人目盲②;五音③令人耳聋④;五味⑤令人口爽;驰骋畋猎⑥,令人心发狂⑦;难得之货,令人行妨⑧。
是以圣人为腹不为目⑨,故去彼取此⑩。
——《老子》第十二章
注 解
①五色:青、黄、赤、白、黑,这里指多种多样的色彩。 ②目盲:比喻眼花缭乱。 ③五音:宫、商、角、徵、羽,这里指多种多样的音乐声。 ④耳聋:比喻听觉不灵敏,分不清五音。 ⑤五味:酸、苦、甘、辛、咸,这里指多种多样的美味。 ⑥驰骋:纵横奔走,比喻纵情放荡。畋(ti佗n)猎:打猎获取动物。⑦心发狂:心旌放荡而不可制止。 ⑧行妨:伤害操行。妨:妨害,伤害。 ⑨为腹不为目:只求温饱安宁,而不为纵情声色之娱。腹:这里是指一种简朴宁静的生活方式。目:这里是指一种巧伪多欲的生活方式。 ⑩去彼取此:摒弃物欲的诱惑,而保持安定知足的生活。
【今译】
缤纷的色彩,使人眼花缭乱;嘈杂的音调,使人听觉失灵;丰盛的食物,使人舌不知味;纵情狩猎,使人心旌情放荡发狂;稀有的物品,使人产生偷盗,败坏社会风气和人的品德。
因此,圣人但求吃饱肚子而不追逐声色之娱,所以摒弃物欲的诱惑而保持安定知足的生活方式。
【释义】
在这一章中,老子提出了要摒弃物欲诱惑的养生之道。
“为腹不为目”这句话是说各种绚烂美丽的东西都是表象,都会对人产生伤害,要像“为腹”一样过一种简单清静的无欲生活,而不要像“为目”一样过一种巧伪多欲的生活。在此,老子劝告世人不要过多地向外追求,因为内修才是人的立身根本。
那么,“为腹不为目”是不是面对繁花似锦的太平盛世视而不见?是不是面对百花齐放的文化艺术充耳不闻?是不是面对空前的物质繁荣无动于衷?绝对不是!“为腹不为目”不是让人们远离“五色”、“五音”、“五味”、“畋猎”、“珍宝”这些原本美好的东西,而是要让我们修炼平和的心境,要求我们做到:有思想、有理想、有方向,无论外界如何充满诱惑,都不要沉迷其中,都不能放弃自己追求的目标,都不能迷失自己最初的方向、既定的理想。
【原文】
天下有道,却①走马②以粪③;天下无道,戎马④生于郊⑤。
祸莫大于不知足,咎⑥莫大于欲得。故知足之足,常⑦足矣。
——《老子》第四十六章
注 解
①却:退回,放回。 ②走马:善于奔跑的战马。 ③粪:耕种,播种。 ④戎马:战马。 ⑤生于郊:指母马在战地的郊野产仔。 ⑥咎:过失,罪过。 ⑦常:永远。
【今译】
国家政治上了轨道,就会把战马退还到田间给农夫用来耕种;国家政治不上轨道,连怀胎的母马也要送上战场,在战场的郊野生下马驹子。
最大的祸害是不知足,最大的过失是贪得无厌。因此,知道满足的人,才会永远满足。
【释义】
这一章,老子阐述了“知足之足常足”的道理。
老子此章开门见山指出“天下有道”与“天下无道”的区别。如果天下有道,那么,战马都会退回到耕田里,用于农事耕种;如果天下无道,那么,战马就会出生在战场的郊野上,连母马也被用于战争。因此,我们可以就此把社会的稳定与社会的动荡作为天下是否有道的标准。没有战争而人们安居乐业的社会在老子看来是“得道”的,反之则是“无道”的。可见老子具有强烈的人道主义、人本主义思想。
为什么统治者会穷兵黩武发动战争呢?老子认为一切的根源在于“不满足”。不知满足、贪得无厌是一种可怕的心态。由这种心态出发,必然要去掠夺、去兼并、去侵略。这样只会带来战争,造成饿殍遍野、民不聊生。老子敏锐地看出了战争的根源,看出了“有道”和“无道”的区别。战争就是最大的灾祸,也是最大的罪过,其实就是一种以所谓正当的名义进行的大规模犯罪。所以,老子直言“咎莫大于欲得”。正是统治者贪婪的心性,才酿成了历史上频繁的战乱。
老子指出,要想改变这种状态,就必须体悟“知足之足”,也就是说知道满足才是一种真正的、永远的满足。这与我们通常所说的“知足常乐”有异曲同工之妙。只有在主观上知道满足,才能避免战争、消除痛苦,达到人生常乐的境界。