1
人际沟通学
1.6.4.2 二、模糊性言语沟通符号的类型分析
二、模糊性言语沟通符号的类型分析

1.模糊性名词

在言语沟通符号系统中,有许多名词都在不同程度上具有模糊性。这些模糊性名词所指称的对象范围往往都具有不确定性。例如,历史分期形成的名词,如初唐、中唐、晚唐,一般都没有明确的界限;英雄模范等按事物的模糊性态分类而形成的名词在意义上都含有模糊性;表示时间的名词,如黎明、早晨、上午、中午、傍晚、深夜、春、夏、秋、冬等也都没有明确的上下限;此外,由于语言的演变,不同领域之间借用名词术语,从使用本义到使用转义,有可能使本来语义确切的名词术语变为语义模糊的名词术语,使模糊性较少的名词术语变为模糊性较多的名词术语。比如说,汉语中的“叔叔”这个名词原指有血缘关系,与父亲同辈而较年轻的男子,而现在称呼“张叔叔”、“李叔叔”、“解放军叔叔”等,取消了血缘关系和年龄的限制,其含义相当模糊,以至于青年人有时难以确定对某人是应当称呼叔叔,还是应该称呼哥哥。

2.模糊性动词

动词是表示人或事物的动作、行为、发展变化的一类语词符号。在这类语词符号中也不乏模糊性语词,其中既有像“拥护、提高、打”这类表示动作、行为的模糊性动词,也有诸如“扩大、缩小、增加、减少、好转、恶化”一类表示发展变化的模糊性动词,请看“你去搞点草料来”这句话,其中的动词“搞”就是一个十分典型的模糊性语词符号,怎样才是搞呢?可以是去“拾”,可以是去“取”,可以是去“买”,还可以是去“借”……此外,同样是这个动词“搞”字,在不同的语境中,还可能有多种解释,比如,父亲对即将走上工作岗位的儿子说,“你要与同事搞好关系”,其中的“搞”是“处理”的意思。指导老师问自己的学生:“你的论文搞得怎么样啦?”这里的“搞”作“写作”、“准备”解。一位战友向另一位刚刚转业到地方的战友询问:“你的工作搞好了吗?”在此“搞”的意义则是“安排”、“安置”……

3.模糊性形容词

形容词是一类其模糊性相对更强的语词符号,一切颜色形容词:红、黄、浅蓝、黑、绿等都是模糊性语词符号;性质形容词,如优、劣、美、丑、善、恶、大、小等,显然是模糊性语词符号;比较级形容词的模糊性较之其他形容词一般要更强烈一些,即使是最高级形容词,也可能有模糊性,“最佳”就是一例,人们常常会听到“最佳运动员”、“最佳电影演员”之类的言辞,到底何为“最佳”?其实我们很难找到可供识别的精确标准。模糊性形容词在人们日常的人际沟通活动中极为常见,即使是特别要求语言精确的法律公文也都不可避免地要使用这样的语词符号。《中华人民共和国刑法》、《中华人民共和国刑事诉讼法》有这样的措辞:“其他对于人身健康有重大伤害的”,“犯前款罪,致人重伤的”。怎样才算“重大”伤害或“重”伤?把人打得头破血流算不算?可同是打破头,也有程度之差别,有的缝两针过两天即痊愈,而有的则可能酿成终身残废。总之,这里的“重大伤害”、“重伤”所反映的对象范围不是确定无疑的,而是存在模糊性,也正是因为如此,法律条文往往需要辅之以大量的案例供人们判别。

4.模糊性数量词

数词和量词本是两种较少单用的实词,由于它们常常结合起来使用,所以人们往往习惯于将二者合起来统称为数量词,如“一个”、“两只”、“三张”、“四本”等。在言语沟通符号系统中,有许多表示概数的数量词都是模糊性语词符号,例如,表示年龄的“20多岁”,表示长度的“三米左右”,表示重量的“七八十斤”,表示人数的“上千人”,等等。在日常生活中,当我们去商店买东西时,常常会听到这样的对话:顾客问:“‘苹果’牌手机什么时候有货?”营业员答:“您过10来天再来看看吧。”这里,数量词“10来天”就是一个模糊性语词符号,按照我们通常的理解,10天以上直至20天均可谓之为“10来天”,它所反映的对象范围缺乏明晰的确定性。

5.模糊性副词

副词是模糊性最强的一类限定性语词符号,表示程度的副词大多是典型的模糊性语词符号,例如“稍微”、“比较”、“有点”、“非常”、“挺”、“太”、“很”、“极了”等。我们在日常生活中不难碰到这样的沟通场面:一女顾客试穿一套服装,不知给人总的感觉如何,而请营业员评判,女顾客说:“你看我穿这套衣服漂亮吗?”营业员说:“太漂亮了。”我们暂且不论“漂亮”本身就是一个模糊性语词符号,因为到底什么样才算“漂亮”,并没有一个以数量化形式给出的标准,而仅就“太漂亮了”这个语词符号本身而言,它与“还算漂亮”、“挺漂亮”、“很漂亮”、“漂亮极了”等语词符号之间虽略有区别,但都没有一个十分清晰的界限,其语义是相当模糊的。

6.模糊性词组

词组是由单词与单词组合而成的符号串,亦称短语,在言语沟通符号系统中,许多表示处所和时限的词组都是模糊性词组,请看下面这两段对话:

(1)一位初次到北京出差的外地人向另一位路过的北京当地人询问处所。外地人问:“同志,请问××出版社在什么地方?”北京人答道:“在天安门斜对面。”

(2)两位很久未见面的同事偶然相遇,甲问:“嘿!老王,好久没见您了,干嘛去了?”乙答:“最近一段时间以来,我身体一直不太好,很少出门。”

在以上这两个例子中的答语均是模糊性词组,例句(1)中的答语“在天安门斜对面”这个处所词组,既没有表明群众出版社是位于天安门对面向东多少米处,也没有表明该出版社是位于天安门对面向西多少米处,而只是告诉了该出版社相对于天安门的大致方位,其所传递的信息相当模糊。例句(2)中的答语“最近一段时间以来”这个时限词组所传递的信息同样也很模糊,它既没有说明“最近一段时间以来”的起始点,也没有表明“最近一段时间”的准确时间长度。除此之外,诸如“大门外边”、“大楼前面”、“人民广场附近”、“离南湖不远”这样的一些表示模糊处所信息的词组以及像“前不久”、“好几天前”、“一会儿”、“三五天以后”、“不久的将来”等表示模糊时限信息的词组都是典型的模糊性词组。