1
李白·杜甫诗
1.3.28 野望
野望

西山白雪三城戍,南浦清江万里桥

海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。

惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。

跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。

【注释】

①西山:山名,位于成都西面,由于此山终年积雪,故又名雪岭。三城戍:指松州(今四川省松潘县)、维州(今四川省理县西)、保州(今四川省理县新保关西北)。

②清江:指四川锦江。万里桥:位于今四川省双流县境内。

【译文】

西山终年积雪,三城都有重兵驻防,南郊的万里桥横跨锦江。海内连年战乱,我的几位兄弟至今没有音讯,我独自漂泊天涯真是凄凉。晚年时疾病缠身,至今也无尺寸之功报答贤明的圣皇。我独自骑马出外郊游,抬眼望去,国事日渐萧条,真,是不堪想象。

【评点】

此诗写诗人远望西山时所生的伤感之情。当时国家动乱不断,诗人病困缠身,兄弟四散无音讯,国事、家事以及自己的病痛都让诗人痛苦不已。因此他眺望野外,深感人事萧条,感物伤怀,忍不住泪流满面,因而发出“海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥”的感叹。诗文表达了作者悲愤苦闷的心情,意境凄凉。