1
李白·杜甫诗
1.3.23 送远
送远

带甲满天地,胡为君远行

亲朋尽一哭,鞍马去孤城

草木岁月晚,关河霜雪清

别离已昨日,因见古人情

【注释】

①带甲:披戴盔甲,此处指士卒。满天地:所有地方。

②胡为:为什么要。

③尽一哭:同“声一哭”,指同声痛哭。

④去孤城:指离开孤单之城(即秦州)。

⑤霜雪清:指霜雪覆盖之地十分冷清,借指冬季。

⑥古人情:指古人的分别之情。

【译文】

兵荒马乱之际,我为何在此时出城远行?看到我孤身一人离开秦州,亲朋好友都同声痛哭起来。路途之上只见草木零落,霜雪飘飞,关河冷清。与好友离别已是昨日之事,但想起来好像就在今天,可见古人在分离时是如何的难舍难分。

【评点】

杜甫在兵荒马乱之际离秦进蜀,他上路后创作了此诗,聊以自慰。诗人孤身一人骑马入蜀,前途渺茫,尚不知到时如何度日,当然也就不会有“游戏笔墨”的闲情雅致了。诗人回想“昨日”离别的情景,遥想古人离别之情意,不禁“感慨悲歌”,大声吟唱起来。