1
李白·杜甫诗
1.2.58 春思
春思

草如碧丝,秦桑低绿枝。

当君怀归日,是妾断肠时。

春风不相识,何事入罗帏?

春思

【注释】

①燕:唐代东北边防要地(在今河北一带),诗中征人所在地。

②秦:今陕西一带。

③何事:何故。

【译文】

燕地春草刚刚细嫩如丝,秦地桑树已经低垂绿枝。每当你想回家的时候,正是我想你想得断肠之时。春风啊,你与我素不相识,为何飘入罗帐,使我心生思念?

【评点】

本诗为闺情诗,描写秦地女子对远戍边地的丈夫的思念,表现了其独守空房的孤苦之情。