1
李白·杜甫诗
1.2.10 陪侍郎叔①游洞庭醉后
陪侍郎叔游洞庭醉后

却君山好,平铺湘水流。

巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。

【注释】

①侍郎叔:即诗人的族叔刑部侍郎李晔。

②湘水:源于广西壮族自治区兴安县西南,东北流入湖南境,到零陵与潇水会合。

③巴陵:即巴陵郡,郡治在今湖南省岳阳。

【译文】

把君山铲掉就好了,那样湘水就可以平铺着流入洞庭湖。这巴陵浩浩荡荡的江水啊,仿佛都变成了美酒,灌醉了整个洞庭地区,你看那满山的红叶,不就是洞庭之秋醉后的容颜吗?

【评点】

全诗笼罩着芳醇的酒香,使读者如饮醇醴,通体舒畅,深为诗人奇特的想象、新颖的比喻、巧妙的构思所折服。