1.2.14 第12章 谁做的梦?
第12章 谁做的梦?


“红王后陛下你不该这么大声打呼噜,”爱丽丝揉着眼睛,对着小猫咪恭恭敬敬地说,但是相当严肃。“你把我给吵醒了!这么美的一个梦!而且你一直跟我在一起,猫咪——跟着我在镜中世界游了一遍。你知道吗,亲爱的?”

这是小猫们的一个使人烦的习惯(爱丽丝有一次说过这个话),就是不管你对它们怎么说,它们总是呜呜地叫。“如果它们呜呜叫只是表明‘是’,而喵喵叫表示‘不是’或这一类的任何规则,”她曾经说,“那样的话你就能进行谈话了!可是你怎么能和一个总是说同样事的人谈话呢?”

这一回,猫咪只是呜呜叫;想猜它的意思是“是”还是“不是”,是不可能的。

爱丽丝在桌上的棋子中找红王后,直到找到它。然后她跪在炉前的小地毯上,让小猫和王后相对而视。“现在,小猫咪!”她叫道,得意地拍着手,“承认你变成了这个!”

(“但是它不看王后,”她后来给自己的姐姐讲述这件事的时候说,“它总把头转过去,假装没看见。不过,它看上去有点儿替自己难为情,所以我想它一定就是那位红王后。”)

“坐直一点儿,亲爱的!”爱丽丝高兴地笑着喊道,“在你考虑怎么——怎么呜呜叫的时候,行屈膝礼。这样节省时间,记住!”然后她把它抱起来,轻轻地吻了一下,“仅仅为了它曾经当过王后。”

“雪花,我的小宝贝!”她接着说,并且隔着肩膀看了看那只白猫咪,它还在耐心地接受打扮,“我不知道什么时候黛娜能给你白王后陛下打扮好?这一定就是在我的梦里你如此不整洁的原因——黛娜!你知道你是在给一位白王后梳洗打扮吗?真的,你太不值得尊重了!”

als93

“我猜不出,黛娜会变成什么?”她继续天真地说,这时她又舒舒服服地坐了下来,一只胳膊肘支在地毯上,手托住下巴,盯着两只猫儿看。“告诉我,黛娜,你是变成了那个矮胖子吗?我想,你是的——当然,最好,你不要向你的朋友们提起这件事,因为我还说不准。

“再有,小猫咪,要是你真的曾经在我的梦里,那么有一件事你是会喜欢的——我听人给我背了那么多诗歌,全是关于鱼的!明天早上你会有一顿真正的美餐。你吃早饭的时候,我会把海象和木匠这首诗背给你听;然后,你可以把早饭假装当成是牡蛎,亲爱的!

“好啦,猫咪,咱们来想想到底是谁梦见了这些。这是个严肃的问题,我亲爱的,你不该那样舔你的爪子——就好像今天早上黛娜没给你梳洗过似的!你看,猫咪,这一定要么是我,要么是红国王。当然,他是我梦里的!是红国王吗,猫咪?你是他的妻子,亲爱的,你应该知道——哦,猫咪,帮我判断一下吧!我想你的爪子可以停一下了!”但是那只烦人的小猫又开始舔另一只爪子,而且装着没听见她的话。

你认为是谁做的梦呢?