1.1

日本民族有着悠久的文学传统,是世界文化花园中的瑰丽奇葩,从古典名著《源氏物语》到当代诺贝尔文学的获奖作,源远流长、群星灿烂的日本文学曾对包括中国在内的世界各国的文学产生过不同程度的影响。通过日本文学,我们可以学人生、习教养、长知识、阔眼界。在思想意识、人生理想、处世方法、道德观念、行为准则、文化风俗等各方面,包括日本文学在内的外国文学曾经影响过几代人,今后,还必将在更大的范围和程度上影响年轻的一代。在世界加快走向全球化、各国经济文化交往日益频繁的今天,读者通过日本文学这扇窗,更多地了解日本文化,借鉴邻国的经验与精华,实在很有必要。如同哲学、历史、美学、心理学、伦理学等学科一样,外国文学是一门『致知』的学问,它可以陶冶情趣,提高素养,开阔视野,丰富精神文化生活,培养人的洞察力、推理力、判断力和思辨分析能力,提高人的整体素质。日本文学连同世界各国的文学在广泛涉猎、表达悟识和再现生活方面具有不可替代的价值,它是一处蕴含丰富的精神矿藏,值得我们一代又一代地去开发。

正因为如此,我国日语语言文学专业的教学大纲把日本文学课定为主干课程,要求日语专业的本科生通过学习提高文学鉴赏能力和审美水平,开阔视野,陶冶情操,培养良好的素质和气质,同时希望学生能初步掌握文学批评的方法,为将来从事日本文学研究、教学或撰写文学方面的学术论文打下基础。教育部即将颁布的《高等学校本科日语专业规范》中也规定必须开设日本文学的必修课和选修课。

这套《外教社『走近经典』日语阅读系列》挑选了夏目漱石、森鸥外、芥川龙之介、有岛武郎、樋口一叶、永井荷风、岛崎藤村、中岛敦、太宰治等十余位日本近代文学中最具魅力与影响力的作家的经典作品,每一卷由导读、正文、注释、精彩片断日汉对照及生平大事年表等部分有机组合而成。近年来,我国设置日语专业的高校数量迅速增多,许多学生苦于手头缺少可供阅读的经典原著,我们由衷地希望这套丛书的出版能弥补这个缺憾,使日语专业的学生、日本文学的爱好者能通过阅读来增加知识面,提高语言的综合能力,在跨文化交际表达中更加言之有物。

茅盾先生说过:『要真正透彻理解一部外国文学名著,就要第一,知道这位艺术大师的生平及所处时代的思想潮流;第二,知道这位艺术大师从他本国的文学遗产中继承了什么,从别国的文学名著中学习了什么,从同时代的不同流派的作家方面受到了什么影响?弄明白了上述诸问题,然后你真正懂得了这位艺术大师的独创的风格是怎样形成的了。』(《为介绍及研究外国文学进一解》)。我以为这是文学巨匠在教我们如何学习日本文学。愿本书的读者能通过这些经典名著读出每部作品种的语言变化,从日本民族独特的文学理念、文艺观、自然观、季节感、生死观、恋爱观、传统文学与审美意识等各角度去欣赏名著,感受日本文学的独特的美,并把日本文学放到世界文学的大格局中去思考和研究。

是为序。

教育部高校外语专业教学指导委员会日语分委员会主任

中国日本文学研究会会长

谭晶华

二〇〇九年三月十五日