目录

  • 1 导论
    • 1.1 语言与社会之间存在怎样的关系
    • 1.2 语言与社会之间的双向互动
    • 1.3 社会语言学
    • 1.4 语言是文化的重要组成部分之一
    • 1.5 语言是文化的载体
    • 1.6 语言和文化相互影响
    • 1.7 文化语言学
  • 2 社会语言学的研究方法
    • 2.1 社会语言学的语言观和方法论
    • 2.2 社会语言学的研究程序
    • 2.3 抽样调查法
    • 2.4 问卷调查法
    • 2.5 其他调查法
  • 3 语言的性别、年龄差异
    • 3.1 语言性别差异的表现
    • 3.2 语言性别差异的原因
    • 3.3 语言年龄差异的表现
    • 3.4 语言年龄差异的原因
  • 4 语言与阶级、阶层
    • 4.1 语言的全民性与阶级差异
    • 4.2 阶级(阶层)与语言变异
  • 5 语言社团与社会方言
    • 5.1 语言社团
    • 5.2 行业用语
    • 5.3 黑话
    • 5.4 网络语言
    • 5.5 社会方言的变异方式
  • 6 地域方言与社会文化
    • 6.1 历史人口迁移与方言形成
    • 6.2 地域文化对方言词语的影响
    • 6.3 方言词语对地域文化的反映
    • 6.4 中国大陆以外汉语方言文化差异
    • 6.5 讨论:当今社会生活中的方言使用问题
  • 7 语言接触与语言演变
    • 7.1 语言影响的内容
    • 7.2 制约语言影响的因素
    • 7.3 语言接触的特殊形式
    • 7.4 语言兼用
    • 7.5 语言转用
    • 7.6 语言濒危
    • 7.7 视频观看作业:外来语古今谈
  • 8 称谓与文化
    • 8.1 称谓的类型
    • 8.2 称谓的文化特征
  • 9 语言与宗教
    • 9.1 灵魂信仰在语言中的反映
    • 9.2 图腾崇拜在语言中的反映
    • 9.3 语言魔力之吉祥话
    • 9.4 语言魔力之咒语
    • 9.5 语言魔力之禁忌语
    • 9.6 语言禁忌的替代形式
    • 9.7 宗教对语言的影响
  • 10 语言与民俗
    • 10.1 谚语与民俗
    • 10.2 歇后语与民俗
    • 10.3 颜色词与民俗
    • 10.4 方位词与民俗
语言和文化相互影响


语言和文化相互影响                          

 


  1.文化对语言的影响

 (1)文化的特征总在语言中留下印记

  我国古代曾以贝壳作为钱来使用,所以诸如“货、资、财、贵、赈、赊、赚”等与财货有关的字都以“贝”为形符。

 (2)文化认知方式和价值观念是词语的构成理据之一

  汉族:心是思维的器官  

  哈萨克族:乌龟具有石头的坚硬和青蛙的模样

 (3)文化接触导致语言接触

  日本将汉语借词叫“汉语”,把日语固有词叫“和语”。

  日语中还有借自梵语、荷兰语、葡萄牙语、英语、法语、德语的大量借词。

2. 语言对文化的影响——语言所形成的特殊文化

(1)与语言有关的风俗宜忌

日本探视病人忌送有根的花,因为“根”与“睡”在日语里谐音。跟病人或其家属交谈忌说“四”,因为“四”与“死”谐音。

  中国农村忌讳门前栽桑,屋后种柳。因为“桑”与“丧”谐音,“柳”与“流”谐音。

  (2)语文游戏

  ①谜语                       

  中国谜语有着悠久深远的传统,早在两千多年前就记载有谜语的雏形——廋辞。

  ②  绕口令

  这是很多民族都有的一种语言游戏,是游戏者故意利用相同元音、相同辅音或相近的字词编成的一段话,读起来节奏感强,妙趣横生。