旁白:
在南非约翰内斯堡郊外,17岁的马莫雷纳·查恩开始了新的一天。她是圣玛丽学校的学生,这是一所学费高昂的私立学校。马莫雷纳在这里接受着优质的教育。
在南非,许多人在青少年时期就辍学了,因此马莫雷纳是个非常幸运的年轻女孩。这是她的母亲坦迪——坦迪在约翰内斯堡的贫困地区长大,如今她和家人住在郊区,已是一位成功的女商人。
但每周,坦迪都会带马莫雷纳回到她在约翰内斯堡的老街区。坦迪在这里长大,曾经历过艰难的生活。
坦迪:
“这里以前是棚户区,整个区域都是棚户区。”
旁白:
坦迪向马莫雷纳展示她童年的家,希望女儿了解过去,也了解如今贫困人群的生活。但马莫雷纳并不完全理解,她的生活与母亲的童年截然不同——家里有漂亮的房子。
马莫雷纳:
“我们同一天出生。”(注:可能指母女虽成长环境迥异,但血脉相连)
旁白:
房子里甚至还有游泳池,这与母亲的童年形成鲜明对比。在很多方面,马莫雷纳只是个普通的青少年:她喜欢逛街,有时觉得自己更像西方人而非南非人——听西方音乐、吃西式快餐。这让母亲坦迪很担忧。
坦迪:
“我希望她永远记住自己是谁。因为我觉得,如果不知道自己从哪里来,就无法成为真正的人。”
马莫雷纳:
“这是南非的英雄,我们叫他‘达达’,意思是‘我们的父亲’。”(注:可能指曼德拉等历史人物)
旁白:
坦迪这一代人曾为改变南非而奋斗。如今,坦迪说,马莫雷纳和她的同龄人也必须努力。
Narrator:
Just outside Johannesburg, South Africa, the day begins for 17-year-old Mamorena Chaane.
She’s a student at St. Mary’s, a very expensive private school. Mamorena gets a great education here.
In South Africa, many people leave school as teenagers. So Mamorena is a very lucky young woman.
This is her mother, Tandi. She grew up in a poor area in Johannesburg. Today, she and her family live in the suburbs and she is a successful businesswoman.
But every week, Tandi takes Mamorena to her old neighborhood in Johannesburg. Tandi grew up here, and her life was very difficult.
Tandi:
“This was a shantytown. This whole area was a shantytown.”
Narrator:
Tandi shows Mamorena her childhood home. She wants Mamorena to learn about the past — and about the poor today.
But Mamorena doesn’t really understand. Her life is so different. Her family has a beautiful home.
Mamorena:
“We’re born on the same day.”
Narrator:
And the house has a pool. It’s very different from her mother’s childhood. In many ways, Mamorena is a typical teenager. She loves to go shopping. Sometimes, she says, she feels more Western than South African. She listens to Western music; she eats Western fast food.
And her mother worries about this.
Tandi:
“I want her to always remember who she is. Because I don’t think you become a person if you don’t know where you come from.”
Mamorena:
“Now, this is the hero of South Africa. He’s ‘Dada’, meaning ‘our father’. ”
Narrator:
Tandi’s generation worked hard to change South Africa. Now, Mamorena and her generation must work hard too, says Tandi.

