目录

  • 1 Unit 1 An Introduction
    • 1.1 3 Basic Questions
    • 1.2 What is culture?
    • 1.3 What is communication?
    • 1.4 What is intercultural communication?
    • 1.5 Application
    • 1.6 教师单元导学教学录课
    • 1.7 学生作品分享1
  • 2 Unit 2 Daily Verbal Communication (I)
    • 2.1 Form of Address
    • 2.2 Greeting
    • 2.3 Conversation Topics
    • 2.4 Visiting and Parting
    • 2.5 Application
    • 2.6 教师单元导学教学录课
    • 2.7 学生作品分享2
    • 2.8 Table Manners in Different Countries
    • 2.9 Gift in Different Countries
  • 3 Unit 3 Daily Verbal Communication (II)
    • 3.1 Daily Communication
    • 3.2 Compliments and Compliment Responses
    • 3.3 Gratitude and Apology
    • 3.4 Theory Study: Hall's Cultural Context Model
    • 3.5 Application
    • 3.6 学生作品分享3
  • 4 Unit 4 Verbal Communication
    • 4.1 Verbal Communication
    • 4.2 Language and Culture
      • 4.2.1 Bamboo-Structured Language vs Tree-Structured Language
    • 4.3 Culturally Loaded Words
    • 4.4 Proverbs
    • 4.5 Taboos
    • 4.6 Colors
    • 4.7 Animals
    • 4.8 Names
    • 4.9 Thought Patterns
    • 4.10 Application
    • 4.11 Theory Study: Sapir-whorf Hypothesis
    • 4.12 教师单元录课导学视频
    • 4.13 学生作品分享4
  • 5 Unit 5 Nonverbal Communication
    • 5.1 Importance of Nonverbal Communication
    • 5.2 Time Language--Chronemics
    • 5.3 Space Language-- Proxemics
    • 5.4 Body Language
    • 5.5 Paralanguage
    • 5.6 Application
    • 5.7 Theory Study: Kluckhohn and Strodtbeck's Model
    • 5.8 教师单元导学录课视频
    • 5.9 学生作品分享5
  • 6 Unit 6 Cross-Gender Communication
    • 6.1 Sex and Gender
    • 6.2 Feminine and Masculine Communication Cultures
    • 6.3 Understanding Cross-Gender Communication
    • 6.4 Application
    • 6.5 Theory Study: Hofstedes' cultural dimensions
    • 6.6 学生作品分享6
  • 7 Unit 7 Cultural Identity&Culture Values
    • 7.1 Cultural Identity
    • 7.2 Cultural Values
      • 7.2.1 Value Orientations
      • 7.2.2 Culture Patterns
      • 7.2.3 American Values
      • 7.2.4 Chinese Traditional Values
    • 7.3 Intercultural Personhood: An Integration of Eastern and Western Perspectives
    • 7.4 Application
    • 7.5 教师录课导学视频
    • 7.6 学生作品分享7
      • 7.6.1 Story -telling&Cultural Communication
        • 7.6.1.1 Culture Through Stories
        • 7.6.1.2 Integration-China and the world in the 21st century
        • 7.6.1.3 China in the Eyes of Foreigners
        • 7.6.1.4 A Bird's Eye View of Today's China
        • 7.6.1.5 Cloud Social Practice of Chinese Cultural Communication:Tell Chinese Stories Well
        • 7.6.1.6 Story of Telling Chinese Stories
  • 8 Unit 8 Cultural Variations and Business Styles
    • 8.1 Cultural Variations in Conducting Business
      • 8.1.1 Culture and Negotation
    • 8.2 Variations in Selecting Negotiators
      • 8.2.1 How to Talk and Observe in Negotiation
    • 8.3 Cultural Variations in Decision-Making
      • 8.3.1 How to Achieve a Win-win Solution
    • 8.4 Intercultural Business Communication and Working Practice
      • 8.4.1 America
      • 8.4.2 Britain
      • 8.4.3 France
      • 8.4.4 Germany
      • 8.4.5 Italy
      • 8.4.6 Spain
      • 8.4.7 Korea
      • 8.4.8 Japan
      • 8.4.9 Egypt
      • 8.4.10 The United Arab Emirates
      • 8.4.11 China
    • 8.5 Intercultural Communication--Comparing China to Other Countries
    • 8.6 Application
    • 8.7 学生作品分享12
    • 8.8 Reading Material
    • 8.9 Negotiation&Corporate Culture in Different Countries
      • 8.9.1 Chinese Corporate Culture
      • 8.9.2 German  Corporate Culture
      • 8.9.3 American Corporate Culture
      • 8.9.4 Japanese  Corporate Culture
      • 8.9.5 Negotiation and Culture
      • 8.9.6 How to Achieve Win-win Negotiation
    • 8.10 Intercultural Business Conflicts
    • 8.11 The Integration of Corporate Culture
  • 9 Unit 9 Intercultural Communication Competence
    • 9.1 Intercultural awareness and Transcultural Competence
    • 9.2 Cultural Shock and Cultural Adaptation
    • 9.3 Humor as a Pathway to Intercultural Communication Competence
    • 9.4 Intercultural understanding and Ways to Understand Diversity
    • 9.5 Procedures to analyze cases
    • 9.6 Assessment of IC
    • 9.7 Application
    • 9.8 学生作品分享8
    • 9.9 Reading Materials
    • 9.10 Culture in Discourse
  • 10 Unit10 Introduction to Chinese Culture
    • 10.1 Overview of Chinese Geography and Introduction to Chinese I Heritage
    • 10.2 Chinese Time System (Rule of Nature)
    • 10.3 Chinese Festivals
    • 10.4 Chinese Religion and Philosophy
    • 10.5 Chinese Science and Technology
    • 10.6 Chinese Architecture and Art
    • 10.7 Chinese Food, Kongfu and Medicine
    • 10.8 Chinese Panda Diplomacy
    • 10.9 Chinese  Dynasty
    • 10.10 Extended Study
    • 10.11 学生作品分享9
  • 11 选学Unit 11 Introduction to Culture in English-speaking Countries
    • 11.1 British Tea and Food
    • 11.2 American Tipping Custom
    • 11.3 Festivals
    • 11.4 The Story of Old English
    • 11.5 The United States on Wheels
    • 11.6 Extended Study
    • 11.7 学生作品分享10
  • 12 Unit 12 Cultural Comparison and Integration
    • 12.1 ​British Gentleman & Chinese Junzi
    • 12.2 Nations and Holidays
    • 12.3 Western & Chinese Architecture
    • 12.4 Window to the World
    • 12.5 Influence&Integration
      • 12.5.1 Marriage Across Nations
      • 12.5.2 Chinatown in the World
      • 12.5.3 Traditional Chinese Medicine in Americans' Eyes
      • 12.5.4 Adventure in Another Country
      • 12.5.5 Documentaries about China
      • 12.5.6 学生作品分享11
  • 13 选学 TEM Mock Practice
    • 13.1 TEM 4 Translation
    • 13.2 TEM8Mini-lectures from TED
  • 14 选看不算任务 中西方文化交流
    • 14.1 丝绸之路
    • 14.2 东西方文化传播
  • 15 选看不算任务  中西方文化差异
    • 15.1 文化符号
    • 15.2 建筑文化差异
    • 15.3 饮食文化差异(上)
    • 15.4 饮食文化差异(下)
    • 15.5 艺术文化差异
  • 16 选看不算任务 交际与跨文化交际
    • 16.1 交际的方式
    • 16.2 人际交际
    • 16.3 社交技巧
    • 16.4 跨文化交际礼仪
  • 17 选看不算任务 语言交际差异
    • 17.1 语言交际概述
    • 17.2 东西方语境差异
    • 17.3 东西方语言交际差异
  • 18 选看不算任务 非语言交际差异
    • 18.1 非语言交际概述
    • 18.2 体态语差异
    • 18.3 符号差异
    • 18.4 距离差异
  • 19 选看不算任务 跨文化交际障碍
    • 19.1 语言障碍(上)
    • 19.2 语言障碍(下)
    • 19.3 文化障碍(上)
    • 19.4 文化障碍(下)
  • 20 选看不算任务 跨文化交际实践
    • 20.1 文化冲突
    • 20.2 文化冲突案例分析
    • 20.3 跨文化交际原则及策略
  • 21 选看不算任务 跨文化交际经验分享
    • 21.1 跨文化交际攻略
      • 21.1.1 留学攻略
      • 21.1.2 学术攻略
      • 21.1.3 生活攻略
      • 21.1.4 求学与交际能力
      • 21.1.5 法律与安全意识
      • 21.1.6 跨文化交际收获
    • 21.2 冲突化解攻略
  • 22 选看不算任务 阅读
    • 22.1 阅读
  • 23 选看不算任务 问卷调查
    • 23.1 问卷调查
Feminine and Masculine Communication Cultures
  • 1 Communication&nbs...
  • 2 Video
  • 3 Practice

Hello, everyone. In the previous section, we have studied the difference between sex and gender. Today, we are going to study cross-gender communication culture, from the view of feminine and masculine communication styles.

 

1.Why are there differences?


It is common for men and women to have different views and responses in daily communication. But have you ever thought about the question why men and women have such striking differences?

 

Some may say, men and women are born different, so are the conversational styles; others would say, it is due to different language competence between the two sexes.Yes, you partly kick the point. The reasons why men’s conversation styles diverse from women’s mainly lie in psychology and society.

 

Psychologically, women tend to focus on intimacy to others and men on personal independence during communication, although intimacy and independence are essential to human beings.

 

Besides, the differences seem to begin from infancy, when girls and boys are socialized into feminine and masculine cultures respectively. The gender socialization is mainly influenced by family communication and recreational interaction among peers.

 

In families, daughters are identified with mothers who are of the same sex, they can be identified in the primary relationship. But sons cannot develop their identities because of different sexes, so they have to separate from the first relationship with mothers and establish their selfhoods. So, girls tend to define themselves in a community and make connections, while boys have to define themselves independently, establish self-identity and maintain status ingroups.

 

Meanwhile, children’s recreational interaction is usually sex-segregated. In playing games, girls generally focus on experience and be cooperative, collaborative, inclusive and sensitive towards others. Boys pay their attention to achievement. They are competitive, assertive to establish their status and leadership. According to Deborah Tannen (1999), boys and girls want to get their way, but they tend to do so differently (chapter 2:20). Then how are their words different from each other?  

 

2.What are the differences?

The differences can be mainly summarized in the following aspects: amount of verbal language, purpose of talking and feedback of communication.

 

Firstly, could you think about the question “who talks more, men or women” in the first thought? Yes, most of you will have “women” flash into your mind. Linguist Jennifer Coates (2000) gives us notes of some proverbs: “A woman’s tongue wags like a lamb’s tail. Foxes are all tail and women are all tongue.” However, after serious study by linguists, it is not always true. Studies show that men talk more at meetings, in mixed-group discussions and in classrooms where girls or young women sit next to boys or young men, so males tend to do “public speaking”; while females always talk more on the telephone, in social situations with friends, or have gossip talk, they tend to do “private speaking”. Public speaking and private speaking are similar to the following terms: “report-talk” and “rapport-talk”.

 

For example: One man was invited to join a talk with some women about communicating between genders. During the discussion, who is more talkative? Those women or this man? Actually, the man gave full explanations and lengthy comments. He heavily agreed when women complained that their husbands did not talk at home. But hesaid, his wife was a talker at home. When he went back home from work, he usually had nothing to say, but his wife’s talk never came to an end. In this case, there is a silent man and a talkative woman.  

 

The two genders talk for different purposes. For most men, talk is primarily a means to establish and maintain independence, status and power in social communities; females use talk to make connections and relationships, create equality between people, showing care and support others.

 

One example of a husband opening a newspaper shows the difference:

H: Is there anything you would like to say to me before I begin reading the newspaper?

W: Yes.Thank you for knowing I am here!

 

To males, talking is for information, he needs to be informed of something necessary; but to his wife, talking is for involvement, listening is to show one’s interest and caring. So, for most of the time, women feel keen for verbal interaction, while men avoid personal disclosures.

 

Now let’s see another example: Li Gang and Han Mei are colleagues in one firm. One morning they discuss a marketing plan. When Li Gang presents his ideas, Han Mei nods and says “Um”, “Uhhuh” and “Yes”. After presentation, Li Gang asks Han Mei’s opinion on the plan, she says, “I am really not sure that the plan will work.” Feeling puzzled, Li Gang asks, “Then why do you agree during my presentation?” “What makes you think I was agreeing with you?”

 

Women give a lot of response cues, both verbal or nonverbal behaviors to show interest and involvement during communicating to build relationship; but men focus on specific outcome, agreement or disagreement. In this case, Han Mei nods to show her interest in the talk. She is being responsive and encouraging the talk to go on. Her reaction is anything but agreement, which is misunderstood by Li Gang.

 

Owing to these differences, it is never easy to communicate with the other gender. Are there any tricks? Do you have any suggestions? Your suggestions are always welcomed.