1. Warm-up activity
Watching a video clip, and think about "Art".
2. Pre-reading task
3. Translation of the passage
欢迎来到艺术课堂
午饭后上艺术课,就像是摆脱噩梦迎来美梦一般。教室在大楼的尽头,那里有一扇扇朝南的长窗户。教室里积满灰尘,纯粹的灰尘。地板上是层层叠叠干透的油漆斑点。墙壁上贴着一张张草图,上面画着受难的少年和肥嘟嘟的小狗。书架上堆满陶土罐子。收音机里播放着我最喜欢的电台节目。
弗里曼先生长相丑陋。魁梧苍老的身躯活似一只大蚱蜢。鼻子就像插在两眼中间的一张信用卡。不过,当我们陆续进入教室时,他微笑着看着我们。
他弓着身子,下面是一个旋转中的陶罐,他手上沾满暗红色的陶泥。“欢迎来上课,这是唯一可以教授你们如何生存的一门课,”他说,“欢迎来上艺术课。”
我坐在靠近讲台的座位上。艾维也在这里上课。她坐在靠门的地方。我一直盯着她,想让她看我一眼。这是电影中的情节,在被人盯着看时,人们能有所感觉。他们只需扭过头,或者说些什么。要不是艾维有力场,或是我的激光视觉不够强,她没有看向我。我希望能跟她坐在一起,她懂艺术。
弗里曼先生停下了制陶轮,手都不洗一下,就拿起一支粉笔。“灵魂,”他在黑板上写上这个词,说:“在这个课堂上,你们可以发现自己的灵魂。你们可以触摸过去你们看都不敢看一眼的那一部分自我。你们走进这间教室,可别让我教你们如何画一张脸。你们要请我帮助你们找到风的足迹。”
他继续说:“为什么不把时间花在绘画、雕塑、木炭画、蜡笔画和油画这些艺术上呢?词语和数字比图像更重要吗?这是由谁决定的呢?代数会让你们感到得泪流满面吗?” 有人举起手,以为他想请同学们回答这些问题。)“复数所有格可以表达你心中的感受吗?如果你现在不学艺术,你将永远无法学会呼吸!!!”
还不止这些。虽然他质疑词语的价值,他可是用了许多的词语。我开了一会小差,回过神的时候看见他拿着一个大大的地球仪,不过北半球缺了一半。“谁可以告诉我这是什么吗?”他问,“一个地球仪吗?”教室后面有一个声音小心翼翼地回答。弗里曼先生翻了个白眼。“是不是一个昂贵雕塑?有个孩子把它摔了,得出钱赔偿这个玩意,不然学校不让他毕业?”另一位同学问道。
弗里曼先生叹了一口气。“没有想象力。你们多大了,13 岁?还是14 岁?你们已经丧失了创造力!这是一个旧的地球仪,以前户外下雨的时候,我经常让我的女儿们在我的工作室里踢这个地球仪。有一天,珍妮一脚踢穿德克萨斯州那个位置,整个美国瞬间支离破碎,被海洋吞没。随后,有了!——一个创意!
这个破损的球可以用于表达如此强大的想象——你可以在它上面画一些逃离这个洞穴的人物,一只口水哒哒的狗正在咀嚼阿拉斯加——有无穷无尽发挥想象的机会。这些话大概过于复杂了,但你们很重要,我必须告诉你们。”
啊?
你可以把它做成雕塑,画成素描,做成纸浆模型,进行雕刻。如果计算机课的老师来找我的话,你们可以在实验室里采用计算机辅助设计。但是,问题是——在今年年底前,你们必须想办法让你的这个物体反映某种主旨,表达一种情感,对欣赏它的每个人诉说点什么。”
有些同学唉声叹气。我的内心却十分激动。他真的能让我们做这件事吗?听起来太有趣了。他在我的课桌前停了下来。我把手伸进了地球仪的底部,掏出了我的那张纸。“树”。 树?太容易了。我在二年级时就学会画一棵树了。我伸手去拿另一张纸。弗里曼先生摇摇头。“ 啊 -啊- 啊,”他说,”你已经选择了自己的命运,你无法改变它。”
他从制陶轮下面拿出一桶粘土,掰下一个个拳头般大小的粘土球,给我们每个人扔一个。然后,他调大收音机的音量,朗声笑道:“欢迎加入艺术之旅。”

