-
1 本节导学
-
2 古音通假
-
3 本节试题
-
4 拓展资料
![]()
学习目标:从语音的角度学习古音通假的问题。
![]()
学习建议:学习识别古书中的通假字。
![]()
学习重点:同音通假、音近通假
![]()
“通假”是文言文中常见的一种用字现象,在这个概念中,“假”是借的意思,“通”指的是两个字在意义和用法上可以相沟通,即可以把其中的一个字当另一个字来用,“通假”二字结合后的含义,就是通过借用的方式使二字相通,把借来的字当本字用。古人写作时,没有按照汉字记词的规则来用字,临时用与该用的字音同或音近的另一个字,来表达所要表达的意义。从语音的角度来看,就叫做古音通假。严格说来,通假实质上是汉字使用了别字的问题。后来得到了公认,被称做通假。
比如说:
1、《诗经·周南·葛覃》:“言告师氏,言告言归。薄污我私,薄澣我衣。害澣害否?归宁父母。”这首诗的内容是写一个贵族女子回娘家,写她动身之前要洗换些衣服。“澣”现在简写成“浣”,就是洗的意思。那么“害”字在这里又是何义呢?要是从“害”字本身来看,是讲不通的。原来这是个通假字,它假借为“曷”,亦即“何”(什么)。“害澣害否”是说“洗什么衣物,不洗什么衣物。”在上古音里,“害”跟“曷”不光声母相同(匣母),韵部也同月部。
2、《愚公移山》里有句“河曲智叟亡以应”的“亡”,通“无”,读wú。
3、《孙膑》中有句“今梁赵相攻,轻兵锐卒必竭于外,老弱罢于内”。其中“罢”字不读bà,假借为“疲”,读pí。《史记·陈涉世家》:“发闾左適戍渔阳九百人,屯大泽乡。”“適”(shì)通“谪”(zhé)。
为什么今音读音不同的“亡”可以假借为“无”,“罢”可以假借为“疲”,“適”通“谪”呢,这三组字在上古却都是音同或音近的字,所以可以通假。

