应用英语I

杨秋萍

目录

  • 1 课程介绍
    • 1.1 教学计划
    • 1.2 平时成绩
  • 2 课后练习答案
    • 2.1 Unit 1 Key to Exercises
    • 2.2 Unit 2 Key to Exercises
    • 2.3 Unit 3 Key to Exercises
    • 2.4 Unit 4 Key to Exercises
  • 3 词汇练习
    • 3.1 Unit 1 词汇练习
    • 3.2 Unit 2 词汇练习
    • 3.3 Unit 3 词汇练习
    • 3.4 Unit 4 词汇练习
  • 4 课文分析
    • 4.1 Unit 1 Text analysis
      • 4.1.1 Video: Jack and the Beanstalk
    • 4.2 Unit 2 Text analysis
      • 4.2.1 TED Stop keeping up with the Joneses
    • 4.3 Unit 3 Text analysis
      • 4.3.1 Comics that Compare Cultural Differences
      • 4.3.2 Cultural Differences from Foreigner Wives
    • 4.4 Unit 4Text analysis
      • 4.4.1 TED Why 30 not the New 20
      • 4.4.2 Unit 4 Videos
  • 5 课文翻译
    • 5.1 Unit 1 Text Translation
    • 5.2 Unit 2 Text Translation
    • 5.3 Unit 3 Text Translation
    • 5.4 Unit 4 Text Translation
  • 6 完形填空
    • 6.1 完形填空练习
  • 7 翻译技巧
    • 7.1 翻译练习
    • 7.2 翻译评分标准
    • 7.3 四六级时间分配
  • 8 作文练习
    • 8.1 Unit 1 Writing
    • 8.2 Unit 2 Writing
    • 8.3 Unit 4 Writing
    • 8.4 Unit 5 Writing
  • 9 听力练习
    • 9.1 听力练习1
    • 9.2 听力练习2
    • 9.3 听力练习3
    • 9.4 优秀作文
  • 10 长篇阅读
    • 10.1 Unit 1
    • 10.2 Unit 2
    • 10.3 Unit 3
    • 10.4 Unit 4
    • 10.5 讲解
  • 11 期末考试题型
    • 11.1 题型安排
翻译评分标准

CET4翻译部分评分


英语四级翻译部分 汉译英 15% =106.5

四级和六级的翻译评分均采用总体印象评分方式。翻译满分为15分,分为五个档次:14分档(13- 15分)、11分档(10- 12分)、8分档(7-9分)、5分档(4-6分)和2分档(1 -3分)。四级和六级采用相同的档次描述。每次阅卷时,参照档次描述分别确定当次考试四级和六级各档次的评分样卷。阅卷员经过培训后参照评分样卷对考生的翻译答卷进行评分。各档次描述如下:

档次

档次描述

14分档

译文准确表达了原文的意思。译文流畅,结构清晰,用词贴切,基本无语言错误,仅有个别小错。

11分档

译文基本表达了原文的意思。结构较清晰,语言通顺,但有少量语言错误

8分档

译文勉强表达了原文的意思。译文勉强连贯,语言错误相当多,其中有一些是严重错误。

5分档

译文仅表达了小部分原文的意思。译文连贯性差,有相当多的严重语言错误。

2分档

除个别词语或句子,译文基本没有表达原文的意思