英国首相感染新冠病毒
来源:卫报双语精读 公众号
Boris Johnson in self-isolation after catching coronavirus
Prime minister has mild symptoms and says he will still lead Covid-19 response
首相症状轻微,他表示将继续领导战“疫”
Boris Johnson has tested positive for coronavirus but has vowed to try to continue lead efforts to tackle1 the UK’s response to the pandemic while working from home.
鲍里斯·约翰逊新冠病毒检测呈阳性,但他誓言努力通过在家办公的方式,继续领导英国战胜本次疫情。
The prime minister, who is 55, has mild symptoms and will self-isolate in Downing Street.
首相今年55岁,他症状轻微,将在唐宁街进行自我隔离。
He posted a video on Friday morning on Twitter saying he had a temperature and a persistent cough. “I am working from home, I’m self-isolating, and that’s entirely the right thing to do,” he said.
他周五早上在推特上发布了一段视频,称他有发烧和持续咳嗽。“我现在在家办公,自我隔离,这是完全正确的事情,”他说道。
In the video, which he recorded himself on a mobile phone, he said: “Be in no doubt that I can continue thanks to the wizardry2 of modern technology to communicate with all my top team to lead the national fightback against coronavirus.”
在他用手机录制的一段视频中,他表示:“毫无疑问,感谢非凡的现代技术,我可以继续和我的顶级幕僚们沟通,领导国家战胜新冠病毒疫情。”
Johnson’s fiancee, Carrie Symonds who is five months pregnant, is also expected to enter self-isolation, away from the prime minister. There has been no word on whether she also has the virus.约翰逊的未婚妻凯利·西蒙兹目前已有五个月的身孕,她预计也会在远离首相的某个地方进行自我隔离。关于她是否感染病毒,目前尚无消息。The World Health Organization has said there is no evidence that pregnant women are at higher risk of severe illness than the general population if they contract Covid-19.世界卫生组织层表示,没有证据表明:如果感染新冠病毒,孕妇病重的风险会高于普通人。Its director general, Tedros Adhanom Ghebreyesus, offered his best wishes to Johnson.世卫组织总干事谭德赛向约翰逊表达了最良好的祝愿。
MPs and world leaders were also quick to offer their best wishes.They included Charles Michel, the president of the European council, and Australia’s prime minister, Scott Morrison.其中包括欧洲理事会主席 Charles Michel 和澳大利亚总理 Scott Morrison.Ian Blackford, the Scottish National party’s leader in the House of Commons, said the news showed no one was immune.下议院苏格兰民族党领袖 Ian Blackford 表示,首相感染的消息表明没有人是免疫的。Earlier in the week it was announced that the Prince of Wales had “mild symptoms” of the disease. The Labour MP Angela Rayner, the favourite3 to become the party’s deputy leader, announced on Twitter that she was self-isolating after displaying symptoms.本周早些时候,官方就宣布查尔斯王子出现了新冠病毒肺炎的“轻微症状”。最有希望成为党内二号人物的工党议员 Angela Rayner 在推特上宣布,她在出现症状后就进行了自我隔离。The former health secretary, Jeremy Hunt, said the thoughts and prayers of the nation were with Johnson.前任卫生大臣 Jeremy Hunt 表示,整个国家是思绪和祈祷与约翰逊同在。The shadow health secretary, Jonathan Ashworth, said it was a “hugely worrying time for everyone”.影子内阁的卫生大臣 Jonathan Ashworth 说这是“令每个人极度担心的时刻”。A Downing Street spokeswoman said: “After experiencing mild symptoms yesterday, the prime minister was tested for coronavirus on the personal advice of England’s chief medical officer, Prof Chris Whitty. The test was carried out in No 10 by NHS staff and the result of the test was positive.唐宁街的一位发言人表示:“昨天出现轻微症状后,在英国首席医疗官 Chris Whitty 教授的建议下,首相做了新冠病毒检测。”检测是由国民保健署人员在首相官邸进行的,检测结果呈阳性。“In keeping with the guidance, the prime minister is self-isolating in Downing Street. He is continuing to lead the government’s response to coronavirus.”“遵医嘱,首相目前在唐宁街自我隔离。他将继续领导政府应对新冠病毒疫情。”
| 1. tackle [动词](果断或高效地)应对,处理,解决(难题或任务):If you tackle a difficult problem or task, you deal with it in a very determined or efficient way. 如:The first reason to tackle these problems is to save children’s lives. 果断处理这些问题的首要原因是为了挽救孩子们的生命。2. wizardry [不可数名词](尤指不知道如何完成的)非凡的成就,杰作:You can refer to a very clever achievement or piece of work as wizardry, especially when you do not understand how it is done. 如:… a piece of technical wizardry 一桩技术奇迹3. the favourite (in racing) the horse, competitor, etc expected to win (竞赛中)认为会获胜的马、竞争者等。如:The favourite came in third. 那个最有希望获胜的却跑了个第三名。4. shadow [形容词](英国在野党的)影子内阁的:A British Member of Parliament who is a member of the shadow cabinet or who is a shadow cabinet minister belongs to the main opposition party and takes a special interest in matters which are the responsibility of a particular government minister. 如:the shadow chancellor 影子内阁的财政大臣 |
Source: https://www.theguardian.com/world/2020/mar/27/uk-prime-minister-boris-johnson-tests-positive-for-coronavirus