外贸函电

王宇佳

目录

  • 1 Overview of Foreign Trade Correspondence  外贸函电概述
    • 1.1 The Layout of Foreign Trade Correspondence  外贸函电格式
    • 1.2 The Structure of Foreign Trade Correspondence  外贸函电框架
    • 1.3 The Writing Principle of Foreign Trade Correspondence  外贸函电写作原则
  • 2 Composing Correspondence on Market Development  撰写市场开发信
    • 2.1 Establishing Overseas Business Relations  建立海外业务关系
    • 2.2 Promoting Products and Services for Export  推销出口产品和服务
    • 2.3 Developing Overseas Regional Agents  发展海外地区代理
  • 3 Contract Negotiation and Signing  合同磋商与签订
    • 3.1 Inquiry and Reply  询盘和回复
    • 3.2 Offer and Counter-offer  发盘和还盘
    • 3.3 Contract Signing  合同签订
  • 4 Execution of Contract  履行合同
    • 4.1 Communication during the Stock-up Stage  备货阶段的沟通
    • 4.2 Communication Prior to and After the Delivery of the Goods  货物出运前后沟通
    • 4.3 the Seller’s Collection of Payments  卖方收款
  • 5 The Buyer’s Claim for Compensation  买方索赔
    • 5.1 Responding to the Clients about Compensation for the Damage of Cargoes  回复客户货损索赔
    • 5.2 Responding to the Clients about Quality Discrepancy  回复客户质量争议
    • 5.3 Composing Correspondence on the Settlement of Claims  撰写理赔信函
  • 6 After-sale Follow-up  售后跟进
    • 6.1 Inquiring Product Sales  询问产品销售
    • 6.2 Providing Professional Counseling to the Clients  给客户专业意见
    • 6.3 Recommending Other Products to the Clients  向客户推荐其他产品
  • 7 Daily Communications with the Clients  客户日常沟通
    • 7.1 Greetings during the Holidays  节假日问候
    • 7.2 Inviting Clients to Attend the Exhibition  邀请参加展会
    • 7.3 Other Kinds of Business Communication  其他商务类沟通
  • 8 附录A  一笔完整的关于毛毯的出口交易函电(与法国客户)
    • 8.1 第一步骤  与客户建立业务关系
    • 8.2 第二步骤  交易磋商
    • 8.3 第三步骤  对外报价及还价
    • 8.4 第四步骤  与客户进一步交易磋商
    • 8.5 第五步骤  买卖合同的商订
    • 8.6 第六步骤  合同履行
  • 9 附录B  一笔完整的关于日用百货类商品的出口交易函电(与爱尔兰客户)
    • 9.1 第一步骤  与客户建立业务关系
    • 9.2 第二步骤  做PI和确认订单
    • 9.3 第三步骤  签订合同及开立信用证
    • 9.4 第四步骤  安排出运
Other Kinds of Business Communication  其他商务类沟通



Task Description】任务描述

In order tomaintain sound relationships with the clients, Zheng Hao has to keep othersorts of business communication with them. For example, if there is any changein personal business or company condition, it is necessary to inform theclients in time. Or the sales staff can keep personal exchange and contact withthe clients in order to enhance bilateral ties.

                            Knowledge Link】知识链接

与业务相关的其他商务类沟通信函属于说明性信函,即向读者说明情况,便于读者了解相关信息,既不肯定也不否定。其基本结构包括:

1)陈述主要观点;

2)提供背景资料;

3)列举有关细节;

4)结尾表明友善及乐意提供帮助。

TaskUnderway】任务进行

商务出差的自动回复。

Dear sirs or madam,

I am away on block leave and will only be back in the office on June1st.

I will havelimited access to my emails. For any emergencies, please contact MS.Wang at+86-******, and wangle@gomile.com.

Otherwise,please drop me an email or leave a message in my voice box and I will come backto you as soon as possible.

Thank you andhave a nice day!

Best regards.

 

Zheng Hao

 

告知新网站。

Dear William,

Long time nosee. How are you doing? Hope everything is OK.

As per mydiscussion with my colleague Linda, I was informed that you are doing a newproduct line for cosmetic pencils. We have interest to expand our currentbusiness.

I am proud toinform you that our new website construction has been completed! Please visitour web in your convenience. You could find a full series of cosmetic pencil.

If you wouldlike to download our updated e-catalogue or price list, please let us know. Iwill give you ID & password to download them from our web.

Best regards.

 

Zheng Hao

宣布新的公司规定。

Dear marina,

I herebyannounce that Mr.jacky Chen has left our company since February 10th,2017.Please contact with Ms.Jenny Zhang from now on for any orders which Jackyhandled in the past time.

As per mydiscussion with our top management, they had interest to expand the businesswith you, and could give you a better payment. T/T 45 days or D/P 45 days isacceptable for us. Please help to advise which one would you like.

I sincerely hopeto keep and expand our current business this year.

Thanks and bestregards.

 

Zheng Hao

 

邀请客户参加晚宴。

Dear Mario,

Thank you foryour buying trip schedule in details. We will arrange the pick-up at 10:00 a.m. tomorrow morning. Is itacceptable for one 7-passenger minivan? Do you have many trolley cases forluggage?

BTW, it willtake roughly 2 hours driving from Shanghai Pudong airport to our factory. Andwe invite to have dinner in advance, and then visit our showroom &workshop.

Do you prefer Chinesefood or western style? We recommend a nice restaurant for Japanese teppanyakito you all.

Best regards.

 

Zheng Hao

CommunicationSkills】沟通技巧

1)出差的自动回复:出差期间,往往不能在第一时间处理邮件。如果身在国外,甚至有可能两三天才会看一下邮箱。为了避免客户久等,或者错过某些重要事项,需要在邮箱里设置好自动回复。让客户知道,有紧急的事情,如何联系到你,或者应该联系谁。

2)通知客户新网站完成:有些时候接触一个新客户,对方无法访问你的网站,或者网站正在建设中,这都会给对方带来不好的体验。很多客人甚至会主观地认为,这个公司不可信,连一个基本的网站都没有。所以当网站正式上线,或者网站修改完成后,必须要通知所有客户这一情况,让有需要的客户可以浏览访问,寻找自己需要的产品和信息。

3)宣布公司的新规定:很多时候,公司会根据业务情况的发展,修改以往的合作模式或提出新的要求等。碰到这种情况,不能简单地通知客户,还需要出具一封正式的信函。如果是重要的问题,那么不能放在邮件的正文里,而要使用打印签字后的扫描件,通过邮件附件的形式,正式告知客户。

4)邀请客户聚餐:如果需要给客户安排工作餐,或者特地请客户吃饭,一般需要用邮件通知并询问。每个人的口味不同,民族和宗教文化也有差异,有人爱吃西餐,有人想吃中餐,有人喜欢日韩料理,有人不吃生冷食物。因此,需要事先和客户打好招呼,得到确认才能安排或订位。贸然自作主张,会引起对方的不快。

WritingQ&A】写作答疑

block leave是什么意思

block leave”是强制休假的意思。

强制休假是公司因停工或业务短缺,形成工作与员工不匹配,为了避免人力浪费或者节约公司成本而采取的一种方式,主要体现在要求员工必须休假一定时间,其间一般只按最低工资标准发放薪资。强制休假也是风险管理的一种方式,可以发现休假期你不在的情况下公司是否会出现异常风险。例如,证券公司证券营业部对信息技术人员实行强制休假制度。强制休假往往是比较长(不是一天两天)的休假。

Useful Expression】交流表达

1. I am away on block leave and will only be back in the office on June1st.

我正在外休假,将于61返回公司。

2. I am proud toinform you that our new website construction has been completed!

我很自豪地告诉贵方,我们新网站的建设已经完成!

3. T/T45 days orD/P45 days is acceptable for us.

我们可以接受电汇45天付款或付款交单45天。

4. And we inviteto have dinner in advance, and then visit our showroom &workshop.

我们拟提前请贵方用餐,然后参观我们的样品间和车间。

5. We recommenda nice restaurant for Japanese teppanyaki to you all.

我们推荐一家非常不错的日本铁板烧饭店。

 

Notes】词汇与短语

1. emergency  n.  紧急情况;突发事件

2. voice box  语音信箱

3. colleague  n.  同事,同僚

4. product line  产品线;产品系列

5. ID  abbr.  身份,账号(identity

6. topmanagement  高管理层;董事会

7. T/T  abbr.  电汇(Telegraphic Transfer

8. D/P  abbr.  付款交单(Document against Payment

9. buying tripschedule  采购旅行日程

10. pick-up  接人

11. 7-passengerminivan  7座的小型客车

12. trolley case 拉杆箱

13.teppanyaki  n.  (日)铁板烧