Tangyue memorial archway cluster in Tangyue Village at the west side of She County is one of the most famous archway clusters in China. These memorial archways were built by the Bao family, a famous Hui business family that lived through the Ming and Qing Dynasties.
棠樾牌坊群位于歙县西部棠樾村的棠樾牌坊群是中国最著名的牌坊群. 这些牌坊群是由包氏家族建造的. 在明清两朝这是一个著名徽商家族.
Tangyue Village is more than 800 years old. Most of the villagers' family name is Bao. They ran business generation by generation and emphasise filial obedience.
棠樾村有着800多年的历史. 这个村的绝大多数人家姓包. 他们世代经商并注 重孝道.
The famous archway cluster is at the entrance to the village, arranged in the order of Zhong (loyalty to the court), Xiao (filial obedience), Jie (virginity kept for a husband) and Yi (faith to friends). There are seven memorial archways. Three of them were built in the Ming Dynasty and the other four in Qing Dynasty.
著名的棠樾牌坊群位于该村的入口处,在这里依次竖立着忠孝节义(分别代表忠于朝廷,孝顺父母,为丈夫守节和对朋友忠诚). 现存共有7座牌坊. 有3座是明朝时期建造的,其余4座是在清朝时期建造的.
The Mashi Archway was built during the Jiajing period (1522-1566AD) of the Ming Dynasty. It is more than 450 years old. This archway was built for praising Bao Can, famous for educating his children. His offspring made a great contribution to protecting the country. The emperor ordered this archway for praising him.
马氏牌坊建造于1522-1566年的清朝嘉靖年间. 这座牌坊已有450年的历史了. 当时见这座牌坊是为了表彰包灿教子的功绩. 当时,包灿的子孙为保卫国家做出了巨大的贡献. 为表彰他的功绩,嘉靖皇帝下令建造了这座牌坊.
Among the seven memorial archways, two out of them were specially built for highlighting women's chastity in the Qianlong period (1736-1795AD) of Qing Dynasty. The two women kept widowhood, and led a poor life and brought their children up after their husbands died. They earned their two stone archways through their loneliness and hardship.
在现存的7座牌坊中,有两座是为了彰显女人的贞节而在1736-1795年的清朝乾隆年间修建的. 这两名女人在她们的丈夫死后没有改嫁,过着清苦的日子将她们的孩子抚养成人. 她们生前寂寞和艰难的生活为她们死后赢得了这两座牌坊.

