目录

  • 1 课程简介Course Introduction
    • 1.1 岗位Position——电厂水处理运行值班员、锅炉水处理作业员
    • 1.2 竞赛Competition——世界技能大赛水处理技术赛项、世界职业院校技能大赛水处理技术赛项
    • 1.3 证书Certification——特种设备作业证、水生产处理工职业技能等级证、1+X证
    • 1.4 动态职业能力图谱Dynamic Career Ability Graph
    • 1.5 课程标准The Course Standard(中英文版)
    • 1.6 教学设计、实施与考核Teaching design, implementation and assessment
  • 2 项目一 热力发电与水处理的认识Project 1:Fundamentals of thermal power generation and water treatment
    • 2.1 任务一 火电厂发电过程认识Task 1 Understanding the  Generation Process of Thermal Power Plants
    • 2.2 任务二 电厂水处理认识Task 2 Understanding Water Treatment in Thermal  Power Plants
    • 2.3 测验1【Quiz1】
  • 3 项目二 锅炉补给水制备Project 2:Boiler Makeup Water Preparation
    • 3.1 任务一 水处理技术概述Task1:Water Treatment Technology Overview
      • 3.1.1 活动1 水的杂质与水质指标Activity 1:Water Impurities  and Quality Indicators
      • 3.1.2 活动2 补给水处理工艺基本流程Activity 2:The Basic Process of Boiler Makeup Water Preparation
    • 3.2 任务二  预处理设备运行与维护Task 2:Pre-treatment Equipment Operation and Maintenance
      • 3.2.1 活动1 澄清池的运行与维护Activity 1: Operation and Maintenance of the Clarification Tank
      • 3.2.2 活动2 沉淀池的运行与维护Activity 2: Operation and Maintenance of Sedimentation Tanks
      • 3.2.3 活动3 过滤器的运行与维护Activity 3: Operation and Maintenance of Filters
      • 3.2.4 活动4 超滤装置的运行与维护Activity 4:Operation and Maintenance of Ultrafiltration Equipment
      • 3.2.5 测验2-1【Quiz 2-1】
    • 3.3 任务三 除盐设备的运行与维护Task 3: Operation and Maintenance of Desalination Equipment
      • 3.3.1 活动1 反渗透装置的运行与维护Activity 1: Operation and Maintenance of Reverse Osmosis Equipment
      • 3.3.2 活动2 电渗析器的运行与维护Activity 2: Operation and Maintenance of Electrodialysis Units
      • 3.3.3 活动3 电去离子设备(EDI)的运行与维护Activity 3: Operation and Maintenance of Electrodeionization Equipment (EDI)
      • 3.3.4 活动4 离子交换器的运行与维护Activity 4 Operation and Maintenance of Ion Exchangers
      • 3.3.5 测验2-2【Quiz 2-2】
    • 3.4 课后实践:学以致用After-class practice: Applying what you have learned
  • 4 项目三 水汽系统水处理Project 3:Water-Steam System Treatment
    • 4.1 任务一 凝结水精处理系统运行与维护Task 1: Operation and Maintenance of Condensate Water Treatment System
      • 4.1.1 活动1 凝结水精处理系统运行与控制Activity 1: Operation and Control of Condensate Water Treatment System
      • 4.1.2 活动2 高速混床的再生与维护Activity 2: Regeneration and Maintenance of High-speed Mixed Beds
      • 4.1.3 测验3-1【Quiz 3-1】
    • 4.2 任务二 给水处理Task 2:Feedwater Treatment
      • 4.2.1 活动1 给水处理基本方法Activity 1: Basic Methods of Feedwater Treatment
      • 4.2.2 活动2 给水加药装置与操作Activity 2:Feedwater Reagent Addition System and Operation
      • 4.2.3 测验3-2【Quiz 3-2】
    • 4.3 任务三 锅水处理Task 3: Boiler Water Treatment
      • 4.3.1 活动1 锅水处理基本方法Activity 1: Basic Methods for Boiler Water Treatment
      • 4.3.2 活动2 锅水加药装置与操作Activity 2:Boiler Water Reagent Addition System and Operation
      • 4.3.3 测验3-3【Quiz 3-3】
    • 4.4 任务四 水汽质量监督要求Task 4: Requirements for Water and Steam Quality Supervision
      • 4.4.1 活动1 水汽质量监督标准Activity 1: Water and Steam Quality Supervision Standards
      • 4.4.2 活动2 典型异常现象与处理措施Activity 2: Typical Abnormal Phenomena and Handling Measures
      • 4.4.3 测验3-4【Quiz 3-4】
    • 4.5 任务五 锅炉化学清洗基本知识Task 5: Basic Knowledge of Boiler Chemical Cleaning
    • 4.6 课后实践:学以致用After-class practice: Applying what you have learned
  • 5 项目四 循环冷却水处理Project 4:Circulating Cooling Water Treatment
    • 5.1 任务一 循环冷却水概述Task One: Overview of Circulating Cooling Water
    • 5.2 任务二 循环冷却水处理系统的运行与维护Task 2: Operation and Maintenance of the Recirculating Cooling Water Treatment System
      • 5.2.1 活动1 循环冷却水处理系统的运行与控制Activity 1: Operation and Control of the Circulating Cooling Water Treatment System
      • 5.2.2 活动2 循环冷却水处理系统典型故障与处理Activity 2: Typical Faults and Handling of the Circulating Cooling Water Treatment System
    • 5.3 测验4【Quiz 4】
  • 6 项目五 电厂废水处理Project 5:Industrial Wastewater Treatment
    • 6.1 任务一 工业废水类型及污染物的认识Task 1: Understanding of Types of Industrial Wastewater and Its Contaminants
    • 6.2 任务二 工业废水排放监督要求Task 2: Supervision Requirements for Industrial Wastewater Discharge
    • 6.3 任务三 工业废水处理系统运行与维护Task 3: Operation and Maintenance of Industrial Wastewater Treatment System
    • 6.4 测验5【Quiz 5】
  • 7 项目六 水处理实验与虚拟仿真实训Project 6: Water Treatment Experiment and Virtual Simulation Training
    • 7.1 任务一 水处理实验Task 1: Water Treatment Experiment
      • 7.1.1 实验1 混凝沉淀实验 Experiment 1: Coagulation Sedimentation Experiment
      • 7.1.2 实验2 过滤实验Experiment 2: Filtration Experiment
      • 7.1.3 实验3 离⼦交换软化实验Experiment 3: Ion Exchange Softening Experiment
      • 7.1.4 实验4 膜法⽔处理实验Experiment 4:Membrane-based Water Treatment Experiment
      • 7.1.5 实验5 循环冷却水阻垢实验Experiment 5: Scale Prevention Experiment for Circulating Cooling Water
      • 7.1.6 实验6 给水除氧和pH调节模拟实验Experiment 6: Simulated Experiment on Water Deoxygenation and pH Regulation
      • 7.1.7 实验7 炉水磷酸盐处理模拟实验Experiment 7: Simulated Experiment on Phosphate Treatment of Boiler Water
    • 7.2 任务二 小型除盐水制备系统的运行与控制Task 2: Operation and Control of Small-scale Desalinated Water Production System
      • 7.2.1 活动1 除盐水的制备Activity 1: Preparation of Desalted Water
      • 7.2.2 活动2 离子交换器的再生Activity 2: Regeneration of Ion Exchangers
    • 7.3 任务三 电厂化学水处理系统仿真实训Task 3: Simulation Training for Chemical Water Treatment System of Power Plant
      • 7.3.1 活动1 电厂化学水处理仿真实训系统Activity 1: Simulation Training System for Chemical Water Treatment in Power Plants
  • 8 拓展模块一 技术创新与应用:农村净水处理系统设计与应用Expansion Module 1: Technological Innovation and Application: Design and Application of Rural Water Purification System
    • 8.1 任务一 小型水处理系统设计Task 1: Design of Small Water Treatment System
    • 8.2 任务二 设备选型与组装Task 2: Equipment Selection and Assembly
    • 8.3 任务三 小型水处理系统运行与控制Task 3: Operation and Control of Small Water Treatment Systems
  • 9 拓展模块二 技术创新与应用:绿色技术发展与应用Expansion Module 2: Technological Innovation and Application: Green Technology Development and Application
    • 9.1 绿色技术推广目录(2024年版)Green Technology Promotion Catalogue (2024 Edition)
    • 9.2 应用案例Application Case
  • 10 附录 行业相关标准及技术规范Appendix: Industry-related Standards and Technical Specifications
    • 10.1 Document 1: Industry Standard
    • 10.2 资料2 技术规范Document 2: Technical Specifications
任务一 凝结水精处理系统运行与维护Task 1: Operation and Maintenance of Condensate Water Treatment System

任务介绍Task Introduction

1.了解系统流程与功能Understand System Process and Functions

准确描述凝结水精处理的核心目的(去除腐蚀产物、离子杂质),列举典型工艺流程(如:前置过滤→高速混床→树脂再生)

Accurately describe the core purpose of condensate polishing (removing corrosion products, ionic impurities).List typical process flows (e.g., pre-filtration → high-speed mixed bed → resin regeneration)

2.理解关键设备结构与原理Comprehend Key Equipment Structure and Principles

解析高速混床的离子交换机理与分层控制逻辑,说明树脂捕捉器(树脂泄漏保护)与再生系统的功能联动关系

Analyze ion exchange mechanism and stratification control logic of high-speed mixed bed.Explain functional linkage between resin traps (resin leakage protection) and regeneration systems

3.掌握运行监督参数与方法Master Operation Monitoring Parameters and Methods

操作在线仪表(电导率、SiO₂、Na⁺监测仪)进行水质实时诊断,根据压差上升速率与出水水质劣化趋势判断设备失效节点。

Operate online instruments (conductivity, SiO₂, Na⁺ monitors) for real-time water quality diagnosis.Determine equipment failure points based on differential pressure rise rate and effluent quality degradation trend.

4.掌握再生操作与故障处理Master Regeneration Operations and Troubleshooting

独立执行混床氨化运行/氢型运行模式切换操作,诊断并处置树脂交叉污染、偏流导致的周期制水量下降问题。

Independently perform ammoniated operation/H⁺-form operation mode switching for mixed beds.Diagnose and resolve reduced operation cycle capacity caused by resin cross-contamination or flow maldistribution.

5.理解安全与经济运行规程Understand Safety and Economic Operation Protocols

应用氨化运行优化技术减少酸碱耗量(降本30%+),遵守高流速系统的安全防护规范(防树脂泄漏爆管)

Apply ammoniated operation optimization techniques to reduce acid/alkali consumption (>30% cost reduction).Adhere to safety protocols for high-flow systems (preventing resin leakage and pipe bursts).

丁宏锁是安徽六国化工股份有限公司氮肥厂质计部副部长,也是第十二、十三届全国人大代表。在33年的工作生涯里,她秉持匠心精神,在努力钻研业务的同时注重传承,培养出了一大批青年人才。Ding Hongsu is the deputy director of the Quality Control Department of the Nitrogen Fertilizer Plant of Anhui Liuguo Chemical Co., Ltd., and she is also a representative of the 12th and 13th National People's Congress. During her 33-year career, she has adhered to the spirit of craftsmanship, diligently studying her profession while also emphasizing inheritance, and has cultivated a large number of young talents.