
1. To have a chance to relax by watching a movie clip and listening to a song;
2. To learn authentic English in a natural, easy way.

● You are going to watch a movie clip from Shall We Dance? Below is a list of words and expressions from the clip in case you are unfamiliar with them.
make it | 做成某事 |
waltz | n. 华尔兹舞 |
pick up on sb. | 赏识某人 |
Plus, she’s not my type. | 再说,我也不喜欢她。 |
Give me a shot. | 给我一次 (尝试的) 机会。 |
stain | n. 污点 |
client | n. 客户 |
crazy about | 喜欢 |
wanna | 〈美口〉=want to |
warm-up | n. 热身活动 |
Shall We Dance?
Paulina: Miss Mitzi couldn’t make it tonight, so I’ll be your teacher. I’m
Paulina. And you’re… Chic and Vern and… Tom.
John: John. It’s John.
Paulina: What would you like to work on tonight?
Chic: Well, in my opinion, Chic, I think since we’re beginners, a good idea would be…
John: Waltz. Maybe the waltz.
Paulina: OK. Um… I’ll work with you one at a time and you can be first.
John: OK. All right.
Paulina: Oops.
John: I’m sorry.
Woman: So are you really a reporter for The Times or are you just pickin’ up on her, like everybody else?
Man: I’m a reporter. Plus, she’s not my type. I like a woman built for comfort, not for speed.
Woman: Really? Why don’t you put the camera down and take me out on the dance floor?
Man: Two reasons: I’m working and this is not my type of dance.
Woman: Well, how do you know if you’ve never tried? Come on, put the camera down. Come on, give me a shot. Oh, dear! Sorry, sorry! I’m sorry.
Chic: It’s gonna stain.
Paulina: Don’t… worry. I’ll take care of it.
… …
Evan: Dad!
John: Evan! What are you doing here?
Evan: Trying to meet up with some friends. What are you doing here?
John: Well, you know, work… I had to come to visit a client over here. I had to come by and…
Evan: It’s really weird.
John: It is?
Evan: Yeah. Because I’ve been wanting you to meet this girl that I’m crazy about, and I’m going to meet her right now at this bar with my other friends. So can you… Do you wanna go?
John: Of course I do. Lead on, my son.
Evan: Come on. Let’s get out there.
Girl A: So, does your dad wanna dance?
Evan: I don’t know. Dad, you haven’t danced in, what, 90 years?
John: You two go. Go. It’s been a long day for me.
Girl B: Mr. Clark? Mr. Clark? Do you wanna dance?
John: Yes. Yes, I do.
Girl B: OK.
John: Could you say goodbye to Evan for me? Thank you.
Girl B: Sure.
John: Sorry I’m late.
Miss Mitzi: Don’t let it happen again. Join the warm-up, John.
* Notes:
影片《谈谈情跳跳舞》(Shall We Dance?)根据轰动一时的日本电影《大家来跳舞》改编。由理查·基尔(Richard Gere)扮演的中年男子约翰身为名利双收的律师,拥有爱他的妻子、完美的家庭,但他总觉得人生欠缺了某些重要的事物。每天下班经过舞蹈教室时,他都会习惯性地望一眼詹妮弗·洛佩兹(Jennifer Lopez)扮演的女教师鲍莉娜的美丽身影。为了接近她,他竟然鬼使神差般地参加了舞蹈中心的课程。随着学舞渐入佳境,吸引约翰的不再仅仅是美丽的鲍莉娜,而更多的是舞蹈本身,他甚至打算参加芝加哥最大型的舞蹈比赛。他和鲍莉娜终于成为挚友,同时也赢得了妻子的理解。理查·基尔温文尔雅的外型与詹妮弗·洛佩兹出色的舞蹈表演相得益彰,使影片成为温馨浪漫的怡情之作。

● As you listen to the English song Beauty and the Beast, follow the lyrics below if you want to better understand its meaning.
Beauty and the Beast
— Celine Dion &Peabo Bryson
Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends
Unexpectedly
Just a little change
Small to say the least
Both a little scared,
Neither one prepared
Beauty and the Beast
Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
And ever just as sure
As the sun will rise
Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
And ever just as sure
As the sun will rise
Tale as old as time
Tune as old as song
Bitter sweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong
Certain as the sun
Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme(节奏)
Beauty and the Beast
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast